A continuación la letra de la canción Weltwinternacht Artista: Stillste Stund Con traducción
Texto original con traducción
Stillste Stund
Gib mir einen Schlaf, für den es sich lohnt
Sich niederzulegen, die Augen zu schließen
Einen Traum geformt aus einem Klumpen Lehm
(Herausgetaut aus dieser eisigen Welt)
Leben wir nicht unter dem Himmelszelt
Der sternenklaren Weltwinternacht
Die wie ein schwarzes Tuch auf uns herabschwebt?
(Und unsere Gedanken unter sich begräbt)
Wir wollten doch nur träumen
Warum lasst ihr uns nicht träumen?
Weltwinternacht, Weltwinternacht
Gib mir einen Traum, für den es sich lohnt
Die Flügel zu spannen und der Kälte zu entfliehen
Welche wie der Mond die Nacht unsere Wunden still küsst
(Und die von uns zerschundene Erde)
Die Flügel zu strecken als ginge man nach Haus
Den letzten Weg durch hundert Jahre Einsamkeit
Wie ein sterbender Engel im ewigen Eis
(Dessen letzter Schrei die Kälte zerreißt)
Wir wollten doch nur träumen
Warum lasst ihr uns nicht träumen?
Weltwinternacht, Weltwinternacht
Dame un sueño que valga la pena tener
Acuéstate, cierra los ojos
Un sueño formado a partir de un trozo de arcilla.
(descongelado de este mundo helado)
¿No vivimos bajo el dosel del cielo?
La noche de invierno del mundo estrellado.
¿Flotando sobre nosotros como una tela negra?
(Y enterrar nuestros pensamientos debajo)
Solo queríamos soñar
¿Por qué no nos dejas soñar?
Noche mundial de invierno, noche mundial de invierno
Dame un sueño por el que valga la pena vivir
Extiende tus alas y escapa del frío
Que, como la luna, en silencio besa nuestras heridas en la noche
(Y la tierra que golpeamos)
Extiende las alas como si fueras a casa
El último camino a través de cien años de soledad
Como un ángel moribundo en el hielo eterno
(cuyo último grito desgarra el frío)
Solo queríamos soñar
¿Por qué no nos dejas soñar?
Noche mundial de invierno, noche mundial de invierno
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos