Am I In Sync? - Steve Taylor
С переводом

Am I In Sync? - Steve Taylor

Альбом
Meltdown
Год
1987
Язык
`Inglés`
Длительность
264120

A continuación la letra de la canción Am I In Sync? Artista: Steve Taylor Con traducción

Letra " Am I In Sync? "

Texto original con traducción

Am I In Sync?

Steve Taylor

Оригинальный текст

Steve: I don’t know Woody

Are you sure you’ve got this think hooked up right?

Woody: Listen man, music is my life

Steve: Alright.

Two, three, four

Hey!

What are you doing?

What’s goin' on?

Woody: Sorry

Synthesizer rock ruled Jessica’s feet

As a slave the that ubiquitous beat

Visions of the big screen danced in her head

'In a matter of time' she said

Jessie never got her Hollywood role

And the pogo nights have taken there toll

She can do the monkey off o' the cuff

But her mind had a missing link…

Am I In Sync?

Paint a picture on a subway train

Carve my name in a video game

Am I In Sync?

Out looking for the camera crews

Sell my soul for a second on the evening news

Am I In Sync?

Live 'til the bubble pops

Hold my breath when the big one drops

Am I In Sync?

Immortality is what I’m buying

But I’d rather be immortal by not dying

Laboratory rats made Roger a fink

And the laws of science drove him to drink

Working for the taste of public acclaim

And a cure that bore his name

Nobel prizes would have been nice

But he lost his mind to renegade mice

Roger traded dreams of 'Man of the Year'

For an understanding shrink…

Steve: Alright.

Let’s try it again

Woody, what are you doin'?

You told me you knew how to use this thing

Woody: Sorry

Steve: Alright.

Get it right this time.

Three, four

Yeah now that wasn’t so hard was it?

Woody, what’s goin' on?

Woody: Sorry

It’s this machine

You can fix it in the mix

Listen, I kinda like it

Have you ever heard of, uh, poly-rhythms?

I hear Bowie’s gonna do this on his next album

Steve: What a relief

Перевод песни

Steve: No lo sé, Woody.

¿Estás seguro de que tienes este pensamiento conectado correctamente?

Woody: Escucha tío, la música es mi vida.

Steve: Está bien.

Dos tres cuatro

¡Oye!

¿Qué estás haciendo?

¿Qué pasa?

Woody: lo siento

El rock sintetizador gobernó los pies de Jessica

Como un esclavo el ritmo omnipresente

Visiones de la gran pantalla bailaban en su cabeza

'En cuestión de tiempo', dijo

Jessie nunca consiguió su papel en Hollywood

Y las noches de pogo han cobrado peaje

Ella puede hacer el mono de la manga

Pero su mente tenía un eslabón perdido...

¿Estoy sincronizado?

Pintar un cuadro en un tren subterráneo

Grabar mi nombre en un videojuego

¿Estoy sincronizado?

Buscando a los equipos de cámara

Vender mi alma por un segundo en las noticias de la noche

¿Estoy sincronizado?

Vive hasta que la burbuja explote

Contengo mi aliento cuando cae el grande

¿Estoy sincronizado?

La inmortalidad es lo que estoy comprando

Pero prefiero ser inmortal al no morir

Las ratas de laboratorio convirtieron a Roger en un traidor

Y las leyes de la ciencia lo llevaron a beber

Trabajando por el gusto de la aclamación del público

Y una cura que llevaba su nombre

los premios nobel hubieran estado bien

Pero perdió la cabeza por los ratones renegados

Roger intercambió sueños de 'Hombre del año'

Para un psiquiatra comprensivo...

Steve: Está bien.

Vamos a intentarlo de nuevo

Woody, ¿qué estás haciendo?

Me dijiste que sabías cómo usar esta cosa

Woody: lo siento

Steve: Está bien.

Hazlo bien esta vez.

Tres cuatro

Sí, ahora eso no fue tan difícil, ¿verdad?

Woody, ¿qué está pasando?

Woody: lo siento

es esta maquina

Puedes arreglarlo en la mezcla

Escucha, me gusta un poco

¿Alguna vez has oído hablar de los polirritmos?

Escuché que Bowie hará esto en su próximo álbum.

Steve: Que alivio

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos