A continuación la letra de la canción Living In A Rhapsody Artista: Steve Harley Con traducción
Texto original con traducción
Steve Harley
Of blood rhea, from what’s?
to Belair,
And it occurs to me that it’s no better there
Everybody’s looking,
Everybody’s looking for a friend.
From the ghetto to the Bevery Hills,
Is the same colored money,
You pay the same colored-bills,
Everyone’s romancing, forver romancing with a friend.
Living in a rhapsody,
Uhm… rhapsody, and all…
Living in a rhapsody, living on and on.
There’s a mountain that you want to get over,
You’re forver searching for that gold forleave clover
Well, everybody’s waiting for their own piece of the action to call me.
I’ve seen half the world in the world in the last seven years
Seen a rainbow of beauty seen a weaterful of tears,
Seen as millionaire heartbroken, beside a hobo with a grin.
Living in a rhapsody,
Uhm… rhapsody, and all…
Living in a rhapsody, living on and on.
I know a man who has a bar with a sign written on it
Saying «You can’t reject your arms, and hold the sun if you want it»
If you clench up your fist, you can get anything you want.
I know a lady with a dream, I think she calls it,
She’s crying «I scream laugh, you can afford it!»
Everybody’s hungry in some way,
Everbody has a dream.
Living in a rhapsody,
Uhm… rhapsody, and all…
Living in a rhapsody, living on and on.
De sangre ñandú, ¿de qué es?
a Belair,
Y se me ocurre que alli no es mejor
todo el mundo está mirando,
Todo el mundo está buscando un amigo.
Del gueto a Bevery Hills,
es el dinero del mismo color,
Pagas los mismos billetes de colores,
Todos tienen romances, siempre romances con un amigo.
Viviendo en una rapsodia,
Uhm... rapsodia, y todo...
Viviendo en una rapsodia, viviendo una y otra vez.
Hay una montaña que quieres superar,
Siempre estás buscando ese trébol dorado
Bueno, todos están esperando que su parte de la acción me llame.
He visto la mitad del mundo en el mundo en los últimos siete años
Visto un arco iris de belleza visto un agua llena de lágrimas,
Visto como un millonario con el corazón roto, junto a un vagabundo con una sonrisa.
Viviendo en una rapsodia,
Uhm... rapsodia, y todo...
Viviendo en una rapsodia, viviendo una y otra vez.
Conozco a un señor que tiene un bar con un cartel escrito
Diciendo «No puedes rechazar tus brazos, y sostener el sol si lo quieres»
Si aprietas el puño, puedes conseguir lo que quieras.
Conozco a una dama con un sueño, creo que lo llama,
Ella está llorando «¡Grito, ríe, puedes permitírtelo!»
Todo el mundo tiene hambre de alguna manera,
Todo el mundo tiene un sueño.
Viviendo en una rapsodia,
Uhm... rapsodia, y todo...
Viviendo en una rapsodia, viviendo una y otra vez.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos