
A continuación la letra de la canción Thoroughfare Gap Artista: Stephen Stills Con traducción
Texto original con traducción
Stephen Stills
Sometimes I consider my pace
I’m reminded of a train gathering speed for the climb to the pass;
In whose shadow it already lies
A small metal dragon approaching the ever present ascending rise
To the Seventh Mountain
Reeling and snaking and leaping it seems
That it wants to come loose from it’s path cast in iron;
But you can’t slow down now
As the Earth has presented a new crest to reach
Without barely a rest from the last one
Can you wonder what lies beyond?
Though you’ve been there before
And forget about the effort and the strain;
Always ascending, each yard as a mile
To the never ending pull of the steepening grade that’s before you
It’s no matter.
No distance.
It’s the ride
A valley, a forest, a desert, a stream
And an oversized bridge for the trickle beneath;
You remember the torrent it turned to last Spring
From the snow melting fast
And the river it became in the summer
Perhaps it is ruin from a fire that has scorched it
So badly that nothing will grow without rain;
To wash away the blackened soil
Now useless until called upon again
In a future as distant and far away as the next range of mountains
Then take it as far as you see and beyond
With eyes you don’t use enough to gather up strength;
As Thoroughfare Gap
What awaits is whatever you see
When you get there of even before;
It’s no matter.
No distance.
It’s the ride
A veces considero mi ritmo
Me acuerdo de un tren que gana velocidad para subir al paso;
A cuya sombra ya se encuentra
Un pequeño dragón de metal acercándose a la elevación ascendente siempre presente
A la Séptima Montaña
Tambaleándose y serpenteando y saltando parece
Que quiere soltarse de su camino fundido en hierro;
Pero no puedes reducir la velocidad ahora
Como la Tierra ha presentado una nueva cresta para alcanzar
Sin apenas descanso de la última
¿Puedes preguntarte qué hay más allá?
Aunque has estado allí antes
Y olvídate del esfuerzo y la tensión;
Siempre ascendiendo, cada yarda como una milla
A la atracción interminable de la pendiente cada vez mayor que está delante de ti
No importa.
No hay distancia.
es el paseo
Un valle, un bosque, un desierto, un arroyo
Y un puente de gran tamaño para el goteo debajo;
¿Recuerdas el torrente en el que se convirtió la primavera pasada?
De la nieve derritiéndose rápido
Y el río se hizo en el verano
Tal vez sea la ruina de un fuego que lo ha quemado
Tan mal que nada crecerá sin lluvia;
Para lavar la tierra ennegrecida
Ahora inútil hasta que se le llame de nuevo
En un futuro tan distante y lejano como la próxima cadena de montañas
Entonces llévalo hasta donde veas y más allá
Con los ojos no usas lo suficiente para reunir fuerzas;
como brecha de vía pública
Lo que espera es lo que ves
Cuando llegas allí o incluso antes;
No importa.
No hay distancia.
es el paseo
Stephen Stills • 1972
Stephen Stills • 2013
Stephen Stills • 1972
Stephen Stills • 1972
Stephen Stills • 1972
Stephen Stills • 2007
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos