The Contest - Stephen Sondheim
С переводом

The Contest - Stephen Sondheim

Альбом
Sweeney Todd
Год
2006
Язык
`Inglés`
Длительность
146690

A continuación la letra de la canción The Contest Artista: Stephen Sondheim Con traducción

Letra " The Contest "

Texto original con traducción

The Contest

Stephen Sondheim

Оригинальный текст

I am Adolfo Pirelli

The king of the barbers

The barber of the kings

E bon giorno, good day

I blow you a kiss!

And I, the so famous Pirelli

I wish-a to know-a

Who has-a the nerve-a to say

My elixir is piss!

Who says this?

I do.

I am Mr. Sweeney Todd.

I have opened a bottle of Pirelli’s elixir,

and I say to you it is nothing but an arrant fraud.

And furthermore—"Signor"

—I have serviced no kings, yet I wager that I can shave a cheek and pull a

tooth with ten times more dexterity than any street mountebank!

You hear-a this foolish man?

Watch and see how he will-a regret his-a folly!

Will Beadle Bamford be the judge?

Glad, as always, to oblige my friends and neighbors

Ready?

Ready

Ready

The fastest, smoothest shave is the winner

Now, signorini, signori

We mix-a the lather

But first-a you gather around

Signorini, signori

You looking a man

Who have had-a the glory

To shave-a the Pope!

Mr. Sweeney whoever—

I beg-a your pardon—'e'll call me a liar

Say it was only a cardinal—Nope!

It was-a the Pope!

Perhaps, signorini, signori

You’d like-a tell you

The story of Queen Isabella

The queen of-a Polan

Whose toot' was-a swollen

I pull it so nice from her mout'

That-a though to begin

She’s a screaming-a murder

She’s later-a swoon-a with bliss

An' was heard-a to shout

Pull all of 'em out

To shave-a the face

To pull-a the toot'

Require the grace

And not the brute

For if-a you slip

You nick-a the skin

You clip-a the chin

You rip-a the lip a bit

And that’s-a the trut'

To shave-a the face

Or even a part

Widout it-a smart

Require the heart

Not just-a the flash

It take-a the art, I show you a chart

I study-a starting in my yout'

To cut-a the hair

To trim-a the beard

To make-a the bristle

Clean like a whistle

This is from early infancy

The talent give to me

By God!

It take-a the skill

It take-a the brains

It take-a the will

To take-a the pains

It take-a the pace

It take-a the grace—

The winner is Todd

And now who’s for a tooth pulling

Free without charge

Me, sir, me, sir

Who else?

No one?

Then sir, since there is no means to test the second skill I

claim victory

Wait, one moment, wait

You, boy, get on that chair

Me, signor?

Oh, not a tooth, sir, I beg of you, I ain’t got a twinge,

not the slightest pain, I

You do now.

We see who is zee victor now

Ready?

Ready

Ready

To pull-a the toot' without-a the skill

Can damage the root

Now hold-a the still an' if-a you slip

You grip a bit, you hit the pit of it

Or chip-a the do and have-a to fill

To pull-a the toot' without-a the grace

You leave-a the space all over the place

You try to erase without-a the trace

Sometimes is the case you even-a kill

To hold-a the clamp without-a the cramp

With all that saliva, it could-a drive-a you crazy

Don' mutter or back-a you go to the gutter

My touch is as light as a butter-a cup

I take-a the pains, I learn-a the art

I use-a the brains, I give-a the heart

I have-a the grace, I win-a the race

I give up!

Перевод песни

yo soy adolfo pirelli

El rey de los barberos

El barbero de los reyes

E bon giorno, buenos días

¡Te mando un beso!

Y yo, el tan famoso Pirelli

Deseo-a-saber-a

¿Quién tiene el descaro de decir

¡Mi elixir es la orina!

¿Quien dice esto?

Hago.

Soy el Sr. Sweeney Todd.

He abierto una botella del elixir de Pirelli,

y os digo que no es sino un fraude de arrant.

Y además—"Señor"

—No he servido a ningún rey, pero apuesto a que puedo afeitarme una mejilla y sacarme un

diente con diez veces más destreza que cualquier charlatán callejero!

¿Oyes-a este hombre tonto?

¡Observen y vean cómo se arrepentirá de su locura!

¿Será Beadle Bamford el juez?

Me alegro, como siempre, de complacer a mis amigos y vecinos

¿Listo?

Listo

Listo

El afeitado más rápido y suave es el ganador

Ahora, signorini, signori

Mezclamos la espuma

Pero primero, te reúnes alrededor

Signorini, signori

pareces un hombre

que han tenido-a la gloria

¡A rapar al Papa!

Sr. Sweeney quien sea—

Te pido perdón, me llamarás mentiroso

Digamos que fue solo un cardenal. ¡No!

¡Era el Papa!

Quizás, signorini, signori

Te gustaría decirte

La historia de la reina Isabel

La reina de-a Polan

Cuyo toot' era-un hinchado

Lo saco tan lindo de su boca'

Eso-un pensamiento para empezar

Ella es un grito-un asesinato

Ella es más tarde-un desmayo-a con la felicidad

Y se escuchó gritar

Sácalos a todos

Afeitarse la cara

Para tirar-a el toot'

Requiere la gracia

y no el bruto

Por si te resbalas

Usted nick-a la piel

Te cortas la barbilla

Te rasgas un poco el labio

Y esa es la verdad

Afeitarse la cara

O incluso una parte

Widout it-un inteligente

Requiere el corazón

No solo el flash

Toma el arte, te muestro un gráfico

Yo estudio-a partir de mi yout'

Cortar-a el pelo

Recortar-a la barba

Para hacer-a la cerda

Limpia como un silbato

Esto es desde la primera infancia

El talento me lo da

¡Por Dios!

Se necesita la habilidad

Se toma el cerebro

Se toma la voluntad

Para tomar-a los dolores

Toma el ritmo

Se necesita la gracia—

El ganador es Todd

Y ahora, ¿quién está para sacar un diente?

Gratis sin cargo

Yo, señor, yo, señor

¿Quién más?

¿Nadie?

Entonces señor, dado que no hay medios para probar la segunda habilidad,

reclamar la victoria

Espera, un momento, espera

Tú, muchacho, súbete a esa silla

¿Yo, señor?

Oh, ni un diente, señor, se lo ruego, no tengo una punzada,

ni el más mínimo dolor, yo

Lo haces ahora.

Vemos quien es zee victor ahora

¿Listo?

Listo

Listo

Para tirar-a el toot' sin-a la habilidad

Puede dañar la raíz.

Ahora aguanta el quieto y si te resbalas

Te agarras un poco, golpeas el pozo

O chip-a el do y have-a para llenar

Para tirar-a el toot' sin-a la gracia

Dejas el espacio por todos lados

Intentas borrar sin dejar rastro

A veces es el caso de que incluso una matanza

Para sostener-a la abrazadera sin-a el calambre

Con toda esa saliva, podría volverte loco

No murmures ni retrocedas, vas a la cuneta

Mi toque es tan ligero como una taza de mantequilla

Tomo-a los dolores, aprendo-a el arte

Uso-a los cerebros, doy-a el corazón

Tengo-a la gracia, gano-a la carrera

¡Me rindo!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos