First Transition - Stephen Sondheim
С переводом

First Transition - Stephen Sondheim

  • Альбом: Merrily We Roll Along

  • Año de lanzamiento: 1994
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 1:14

A continuación la letra de la canción First Transition Artista: Stephen Sondheim Con traducción

Letra " First Transition "

Texto original con traducción

First Transition

Stephen Sondheim

Оригинальный текст

How did you get to be here?

What was the moment?

How did you get to be here?

Dreams don’t die

So keep an eye on your dream

Or before you know where you are

There you are

Roads may wind

And you may find

What you’ve left behind is your dream

Tend your dream…

How does it happen…

Dreams take time…

Once it was all so clear

Time goes by…

How can you get so far off the track?

Why don’t you turn around and go back?

Bend your dream…

How does it happen?

Where is the moment?

With the road…

When did the road behind disappear?

Where did you let things slip out of gear?

How did you ever get to be here?

Nineteen seventy-five…

Nineteen seventy-four…

Nineteen seventy-three…

Перевод песни

¿Cómo llegaste a estar aquí?

¿Cuál fue el momento?

¿Cómo llegaste a estar aquí?

los sueños no mueren

Así que mantén un ojo en tu sueño

O antes de saber dónde estás

Ahí tienes

Las carreteras pueden serpentear

Y puedes encontrar

Lo que has dejado atrás es tu sueño

Cuida tu sueño…

Cómo sucede…

Los sueños toman tiempo...

Una vez que todo fue tan claro

El tiempo pasa…

¿Cómo puedes desviarte tanto del camino?

¿Por qué no te das la vuelta y vuelves?

Dobla tu sueño…

¿Cómo sucede?

¿Dónde está el momento?

Con el camino…

¿Cuándo desapareció el camino de atrás?

¿Dónde dejaste que las cosas se salieran de marcha?

¿Cómo llegaste a estar aquí?

Novecientos setenta y cinco…

mil novecientos setenta y cuatro…

1973…

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos