Naděje - Stein27, Václav Rouček
С переводом

Naděje - Stein27, Václav Rouček

Год
2020
Язык
`checo`
Длительность
275460

A continuación la letra de la canción Naděje Artista: Stein27, Václav Rouček Con traducción

Letra " Naděje "

Texto original con traducción

Naděje

Stein27, Václav Rouček

Оригинальный текст

Utírám slzy s myšlenkou na lepší zítřek

Všechna ta špína nesmaže tolik vzpomínek

Ale i přesto všechno nic se neděje

Vždyť poslední co umírá je naděje

Mohlas mě nenávidět, mohlas mě i milovat

Spíš radši nenávidět, lásky můžeš litovat

Ale i přesto všechno nic se neděje

Vždyť poslední co umírá je naděje

Jsem sám mezi lidmi, líp je mi se zvířaty

Možná, protože zvířata neválčí

Možná, protože jenom když jsem pod vlivem, tak všechny mé myšlenky pod svitem

měsíce tančí

A trochu válčím sám se sebou, to není déšť to, jsou mé slzy kapající na to když

jsem low

Na příběhy co schoval jsem dal truhly, co schoval jsem za věty, že nejsem ten

nejlepší, i když snažil jsem se být, tak promiň že nechal jsem tě jít

Já jen, že jednoho z nás dvou, musel jsem já zachránit, a byla jsi to ty

Václav Rouček:

Teď jdeme spát a nevíme jestli ten zítřek vůbec přijde

Děláme chyby a neptáme se vůbec jestli spíme

Stein:

Utírám slzy s myšlenkou na lepší zítřek

Všechna ta špína nesmaže tolik vzpomínek

Ale i přesto všechno nic se neděje

Vždyť poslední co umírá je naděje

Mohlas mě nenávidět, mohlas mě i milovat

Spíš radši nenávidět, lásky můžeš litovat

Ale i přesto všechno nic se neděje

Vždyť poslední co umírá je naděje

Václav Rouček:

Jsem tu tělem, ale duší už nejsem týdny

Jediný co zbejvá je věřit v lepší zítřky

Já a mý stíny, teďka čekají velký výzvý

Pochop už spolu nemůžeme být a všechno přepnul jsem na dark mód

Kvůli mně ty si ta posedlá tmou a to světlo co mi svítí nad hlavou

To není slunce, ale měsíc a trochu válčím sám se sebou a pochop,

že mě to furt táhne dál za tebou

Ale i přesto všechno nic se neděje

Slzy ty všechny černý stíny umejou

Tak jdeme spát a nevíme jestli ten zítřek vůbec přijde

Děláme chyby a neptáme se vůbec jestli spíme

Stein:

Utírám slzy s myšlenkou na lepší zítřek

Všechna ta špína nesmaže tolik vzpomínek

Ale i přesto všechno nic se neděje

Vždyť poslední co umírá je naděje

Mohlas mně nenávidět, mohlas mně i milovat

Spíš radši nenávidět, lásky můžeš litovat

Ale i přesto všechno nic se neděje

Vždyť poslední co umírá je naděje

Перевод песни

Me limpio las lágrimas con el pensamiento de un mejor mañana

Toda esa suciedad no borra tantos recuerdos

Pero todavía no pasa nada

Después de todo, lo último que muere es la esperanza.

Podrías odiarme, podrías amarme

Prefieres odiar, puedes arrepentirte de amar

Pero todavía no pasa nada

Después de todo, lo último que muere es la esperanza.

Estoy solo con la gente, estoy mejor con los animales.

Tal vez porque los animales no pelean

Tal vez porque solo cuando estoy bajo la influencia, todos mis pensamientos bajo la luz

la luna baila

Y estoy un poco en guerra conmigo mismo, no es la lluvia, son mis lágrimas cayendo cuando

estoy bajo

Le puse cofres a las historias que escondí, me escondí detrás de frases que no soy yo

lo mejor incluso traté de arrepentirme tanto que te dejé ir

Solo tenía que salvar a uno de los dos, y eras tú.

Václav Rouček:

Ahora nos vamos a dormir y no sabemos si llegará mañana

Nos equivocamos y ni siquiera preguntamos si estamos durmiendo

Stein:

Me limpio las lágrimas con el pensamiento de un mejor mañana

Toda esa suciedad no borra tantos recuerdos

Pero todavía no pasa nada

Después de todo, lo último que muere es la esperanza.

Podrías odiarme, podrías amarme

Prefieres odiar, puedes arrepentirte de amar

Pero todavía no pasa nada

Después de todo, lo último que muere es la esperanza.

Václav Rouček:

Estoy aquí en cuerpo, pero hace semanas que no estoy en alma

Lo único que queda es creer en un mañana mejor

Yo y mis sombras, ahora nos espera un gran desafío

Ves que ya no podemos estar juntos y cambié todo a modo oscuro

Por mi eres el obsesionado con la oscuridad y la luz que brilla sobre mi cabeza

No es el sol sino la luna y estoy un poco en guerra conmigo mismo y entiendo

que me sigue tirando más detrás de ti

Pero todavía no pasa nada

Las lágrimas pueden matar todas esas sombras negras

Así que nos vamos a dormir y no sabemos si mañana llegará

Nos equivocamos y ni siquiera preguntamos si estamos durmiendo

Stein:

Me limpio las lágrimas con el pensamiento de un mejor mañana

Toda esa suciedad no borra tantos recuerdos

Pero todavía no pasa nada

Después de todo, lo último que muere es la esperanza.

Podrías odiarme, podrías amarme

Prefieres odiar, puedes arrepentirte de amar

Pero todavía no pasa nada

Después de todo, lo último que muere es la esperanza.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos