Не хотел тишины - StaFFорд63
С переводом

Не хотел тишины - StaFFорд63

  • Año de lanzamiento: 2019
  • Duración: 3:34

A continuación la letra de la canción Не хотел тишины Artista: StaFFорд63 Con traducción

Letra " Не хотел тишины "

Texto original con traducción

Не хотел тишины

StaFFорд63

Оригинальный текст

Я не хотел тишины, чтобы мы все замолчали.

Не хотел тишины, а чтобы птицы кричали.

Я не хотел бы вот так, но видно богу виднее.

Я не хотел чтобы мрак стал тишиной моею.

Я не хотел тишины.

И память в тех голосах, что полюбил за правду.

Остаются в сердцах, давая у боженьки клятву.

Услышав песню когда эти впервые.

Уходят раньше всего достойные молодые.

Перебирая в голове как в лабиринтах мысли.

Печаль как верная подруга тишины сестренка.

С поэтом можно говорить о жизненном смысле.

О том как брали все вершины, затертая пленка.

Достойных забирают рано небеса седые.

Но как лучи их улыбки сквозь тучи с нами.

Не уходите сколько можно слишком молодыми.

И словно пауза висит между двумя мирами.

Как много было бы еще этих умов творений.

Как многого мы не услышим все развеял ветер.

От первых строк до последних без всяких сомнений.

Дарили нам свои шедевры, что каждый заметил.

Я не хотел тишины, чтобы мы все замолчали.

Не хотел тишины, а чтобы птицы кричали.

Я не хотел бы вот так, но видно богу виднее.

Я не хотел чтобы мрак стал тишиной моею.

В тех куплетах останутся нам дорогие ноты.

Те припевы запомнятся навсегда так бывает.

Когда ночами писались все эти строки в блокнотах.

Вот только нас не забудьте, тишина в небе летает.

Перечитать не удастся, чтобы было слушайте вдоволь.

Переписать не получится, очень жаль но так вышло.

Это трек не из крайних был последними опубликован.

Не хотел тишины, внезапно стало тише.

Переживаниям хватит, пусть земля будет пухом.

Уже минуло то время, вы не забывайте.

И забирают молодых, узнаем по слухам.

А вы исполните, вновь еще сыграйте.

И память в тех голосах, что полюбил за правду.

Остаются в сердцах, давая у боженьки клятву.

Услышав песню когда эти впервые.

Уходят раньше всего достойные молодые.

Я не хотел тишины, чтобы мы все замолчали.

Не хотел тишины, а чтобы птицы кричали.

Я не хотел бы вот так, но видно богу виднее.

Я не хотел чтобы мрак стал тишиной моею.

Я не хотел тишины, чтобы мы все замолчали.

Не хотел тишины, а чтобы птицы кричали.

Я не хотел бы вот так, но видно богу виднее.

Я не хотел чтобы мрак стал тишиной моею.

Перевод песни

Я не хотел тишины, чтобы мы все замолчали.

Не хотел тишины, а чтобы птицы кричали.

Я не хотел бы вот так, но видно богу виднее.

Я не хотел чтобы мрак стал тишиной моею.

Я не хотел тишины.

И память в тех голосах, что полюбил за правду.

Остаются в сердцах, давая у боженьки клятву.

Услышав песню когда эти впервые.

Уходят раньше всего достойные молодые.

Перебирая в голове как в лабиринтах мысли.

Печаль как верная подруга тишины сестренка.

С поэтом можно говорить о жизненном смысле.

О том как брали все вершины, затертая пленка.

Достойных забирают рано небеса седые.

Но как лучи их улыбки сквозь тучи с нами.

Не уходите сколько можно слишком молодыми.

И словно пауза висит между двумя мирами.

Как много было бы еще этих умов творений.

Как многого мы не услышим все развеял ветер.

От первых строк до последних без всяких сомнений.

Дарили нам свои шедевры, что каждый заметил.

Я не хотел тишины, чтобы мы все замолчали.

Не хотел тишины, а чтобы птицы кричали.

Я не хотел бы вот так, но видно богу виднее.

Я не хотел чтобы мрак стал тишиной моею.

В тех куплетах останутся нам дорогие ноты.

Те припевы запомнятся навсегда так бывает.

Когда ночами писались все эти строки в блокнотах.

Вот только нас не забудьте, тишина в небе летает.

Перечитать не удастся, чтобы было слушайте вдоволь.

Переписать не получится, очень жаль но так вышло.

Это трек не из крайних был последними опубликован.

Не хотел тишины, внезапно стало тише.

Переживаниям хватит, пусть земля будет пухом.

Уже минуло то время, вы не забывайте.

И забирают молодых, узнаем по слухам.

А вы исполните, вновь еще сыграйте.

И память в тех голосах, что полюбил за правду.

Остаются в сердцах, давая у боженьки клятву.

Услышав песню когда эти впервые.

Уходят раньше всего достойные молодые.

Я не хотел тишины, чтобы мы все замолчали.

Не хотел тишины, а чтобы птицы кричали.

Я не хотел бы вот так, но видно богу виднее.

Я не хотел чтобы мрак стал тишиной моею.

Я не хотел тишины, чтобы мы все замолчали.

Не хотел тишины, а чтобы птицы кричали.

Я не хотел бы вот так, но видно богу виднее.

Я не хотел чтобы мрак стал тишиной моею.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos