Hadari - Souad Massi
С переводом

Hadari - Souad Massi

  • Año de lanzamiento: 2015
  • Idioma: árabe
  • Duración: 3:50

A continuación la letra de la canción Hadari Artista: Souad Massi Con traducción

Letra " Hadari "

Texto original con traducción

Hadari

Souad Massi

Оригинальный текст

ألا أيها الظَّالمُ المستبدُ

حَبيبُ الظَّلامِ، عَدوُّ الحياهْ

سَخَرْتَ بأنّاتِ شَعْبٍ ضَعيفٍ

وكفُّكَ مخضوبة ُ من دِماهُ

وَسِرْتَ تُشَوِّه سِحْرَ الوجودِ

وتبذرُ شوكَ الأسى في رُباهُ

حذارِ!

فتحت الرّمادِ اللهيبُ

ومَن يَبْذُرِ الشَّوكَ يَجْنِ الجراحْ

تأملْ!

هنالِكَ.

أنّى حَصَدْتَ

رؤوسَ الورى ، وزهورَ الأمَلْ

رُوَيدَكَ!

لا يخدعنْك الربيعُ

وصحوُ الفَضاءِ، وضوءُ الصباحْ

ففي الأفُق الرحب هولُ الظلام

وقصفُ الرُّعودِ، وعَصْفُ الرِّياحْ

حذارِ!

فتحت الرّمادِ اللهيبُ

ومَن يَبْذُرِ الشَّوكَ يَجْنِ الجراحْ

تأملْ!

هنالِكَ.

أنّى حَصَدْتَ

رؤوسَ الورى ، وزهورَ الأمَلْ

ورَوَيَّت بالدَّم قَلْبَ التُّرابِ

وأشْربتَه الدَّمعَ، حتَّى ثَمِلْ

سيجرفُكَ السيلُ، سيلُ الدماء

ويأكلُك العاصفُ المشتعِلْ

حذارِ!

فتحت الرّمادِ اللهيبُ

ومَن يَبْذُرِ الشَّوكَ يَجْنِ الجراحْ

تأملْ!

هنالِكَ.

أنّى حَصَدْتَ

رؤوسَ الورى ، وزهورَ الأمَلْ

حذارِ!

فتحت الرّمادِ اللهيبُ

ومَن يَبْذُرِ الشَّوكَ يَجْنِ الجراحْ

تأملْ!

هنالِكَ.

أنّى حَصَدْتَ

رؤوسَ الورى ، وزهورَ الأمَلْ

Перевод песни

No eres tirano tiránico

Amante de la oscuridad, enemigo de la vida.

Te burlaste de los gemidos de un pueblo débil

Y tus palmas manchadas con su sangre

Deseas distorsionar la magia de la existencia.

Las espinas del dolor se siembran en su Señor

¡Tener cuidado!

Abrió las cenizas de la llama

Y el que siembra espinas cosecha heridas

¡Meditación!

allí.

que cosechaste

Las cabezas de las sílabas, las flores de la esperanza

¡Estás enojado!

No te dejes engañar por la primavera

Y el despertar del espacio, y la luz de la mañana

En el amplio horizonte está el horror de la oscuridad.

Y el trueno golpeando, y el viento soplando

¡Tener cuidado!

Abrió las cenizas de la llama

Y el que siembra espinas cosecha heridas

¡Meditación!

allí.

que cosechaste

Las cabezas de las sílabas, las flores de la esperanza

Y regué el corazón de la tierra con sangre

Lo bebí con lágrimas, hasta que se emborrachó

Serás arrastrado por un torrente, un torrente de sangre

Y la tormenta furiosa te come

¡Tener cuidado!

Abrió las cenizas de la llama

Y el que siembra espinas cosecha heridas

¡Meditación!

allí.

que cosechaste

Las cabezas de las sílabas, las flores de la esperanza

¡Tener cuidado!

Abrió las cenizas de la llama

Y el que siembra espinas cosecha heridas

¡Meditación!

allí.

que cosechaste

Las cabezas de las sílabas, las flores de la esperanza

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos