Ils disent - Soprano, Medine
С переводом

Ils disent - Soprano, Medine

Год
2010
Язык
`Francés`
Длительность
195160

A continuación la letra de la canción Ils disent Artista: Soprano, Medine Con traducción

Letra " Ils disent "

Texto original con traducción

Ils disent

Soprano, Medine

Оригинальный текст

Ils disent que c’est la faute de nos parents qu’en bas ça vend du shit

Qu’on s’est coupés les ailes scolaires pour que le vice soit notre parachute

Qu’on dit je t’aime aux flics de manière obscène

Qu’on rentre à la mosquée comme on rentre dans une caserne

Ils disent que le rap incite les jeunes à vouloir baiser Marianne,

à mélanger au tabac un peu de fusée Ariane

Ils disent que les arabes ont inventé le vol en France et que c’est à cause des

noirs qu’il pue autant en France

Ils disent que c’est Mahomet qui nous dit de martyriser les femmes et de mettre

des métros en flamme

Ils disent qu’on est antisémites et que nos allocs sont la cause de leur crise

économique

Ils disent que si l’Afrique est endettée, c’est dû à sa mendicité et à son

manque de civilité

Ils disent qu’on est métis quand il s’agit de football mais des macaques quand

il s’agit de flashball

Ils disent qu’on est terroriste dès qu’on se venge, qu’on a de la chance de

faire la manche en France

Ils disent tellement de conneries que je me dis qu’ils ont greffé un œil de

verre à Sarkozy

Ils disent «black blanc beur» mais qu’avec des brassards

Ils disent qu’on enseigne la haine à nos enfants dans les madrassa

Ils disent vouloir crucifier les basanés

Ils disent que la merde provient de la Méditerranée

Je dis que leur jugement ressemble à celui de Burgaud

Je dis qu’ils nous incriminent à tort derrière leur bureau

Je dis plus de Banania ni de beurre de bénioui

Je dis brise la glace comme Surya Bonaly

Je dis que si le taff de femme de ménage nous rendaient riches, y’aurait

beaucoup moins de vendeurs de shit

Je dis que si l'école m’avait laissé faire mon bac de chimie, y’aurait plus

d’air dans mon parachute

Je dis que si les flics arrêtaient de me fouiller pour trouver du shit…

je croirais peut-être en la justice

Je dis que si W enterrait sa soif de pétrole, y’aurait peut-être beaucoup moins

de terroristes

Je dis que si Marianne acceptait un peu que je sois son fils: mes raps, eux,

seraient beaucoup moins anarchique

Je dis que si Marianne avait pas la maladie d’Alzheimer: j’aurais connu la

joie de nos pères tirailleurs

Je dis que l’Islam m’a appris à aimer ma sœur ma femme et ma mère qu’elles

aient le voile ou pas

Je dis que l’Islam m’a appris à aimer mon prochain mais chez moi Ben Laden on

ne l’aime pas

Je dis qu’ici l’expression n’est pas une liberté quand je pense à tous les

procès que collectionne le rap français

Ils disent beaucoup de conneries et après ils s'étonnent que des voitures

brûlent la nuit

Ils disent «black blanc beur» mais qu’avec des brassards

Ils disent qu’on enseigne la haine à nos enfants dans les madrassa

Ils disent vouloir crucifier les basanés

Ils disent que la merde provient de la méditerranée

Je dis que leur jugement ressemble à celui de Burgaud

Je dis qu’ils nous incriminent à tort derrière leur bureau

Je dis plus de Banania ni de beurre de bénioui

Je dis brise la glace comme Soraya Bonali

Posons les armes

Vivons en paix dans un monde métis voilà le message

Soprano sur block life chez Marseille !

Перевод песни

Dicen que es culpa de nuestros padres que vendan yerba allá abajo

Que cortamos las alas de nuestra escuela para hacer del vicio nuestro paracaídas

Decir te amo a la policía de una manera obscena

Que entramos en la mezquita como entramos en un cuartel

Dicen que el rap hace que los jóvenes quieran follar con Marianne,

mezclar tabaco con alguna rúcula de Ariane

Dicen que los árabes inventaron el robo en Francia y fue por la

negro que apesta tanto en Francia

Dicen que es Mahoma diciéndonos que martiricemos a las mujeres y las pongamos

metro en llamas

Dicen que somos antisemitas y nuestros beneficios son la causa de su crisis

económico

Dicen que si África está endeudada es por su mendicidad y su

falta de civismo

Dicen que somos mestizos cuando se trata de fútbol pero macacos cuando

es flashball

Dicen que eres un terrorista en cuanto te vengas tienes suerte de

mendigar en francia

Hablan tantas tonterías que creo que trasplantaron un ojo de

vidrio a Sarkozy

Dicen "beur blanco negro" pero solo con brazaletes

Dicen que enseñamos a nuestros hijos a odiar en las madrazas

Dicen que quieren crucificar a los morenos

Dicen que la mierda es del Mediterráneo

Yo digo que su juicio se parece al de Burgaud

Yo digo que nos incriminan injustamente detrás de su escritorio.

Yo digo no más mantequilla de banania o benioui

Digo romper el hielo como Surya Bonaly

Yo digo que si la limpieza nos hiciera ricos, habría

muchos menos vendedores de hachís

Yo digo que si la escuela me dejara hacer química, habría más

aire en mi paracaídas

Yo digo que si la policía deja de buscarme marihuana...

Podría creer en la justicia

Yo digo que si W enterró su sed de petróleo, podría haber mucho menos

de terroristas

Yo digo que si Marianne aceptara un poco que yo era su hijo: mis raps, ellos,

sería mucho menos anárquico

Yo digo que si Marianne no tuviera la enfermedad de Alzheimer: hubiera sabido la

alegría de nuestros padres escaramuzadores

Yo digo que el Islam me enseñó a amar a mi hermana, mi esposa y mi madre que

tener el velo o no

Yo digo que el Islam me enseñó a amar a mi prójimo pero en casa bin Laden

no me gusta

Digo aquí que la expresión no es una libertad cuando pienso en todas las

juicio que recoge el rap francés

Dicen muchas tonterías y luego se preguntan si los autos

arder por la noche

Dicen "beur blanco negro" pero solo con brazaletes

Dicen que enseñamos a nuestros hijos a odiar en las madrazas

Dicen que quieren crucificar a los morenos

Dicen que la mierda es del Mediterráneo

Yo digo que su juicio se parece al de Burgaud

Yo digo que nos incriminan injustamente detrás de su escritorio.

Yo digo no más mantequilla de banania o benioui

Digo romper el hielo como Soraya Bonali

Dejemos nuestras armas

Vivamos en paz en un mundo mixto es el mensaje

¡Soprano en vida de bloque en Marsella!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos