Madara - Medine, soolking
С переводом

Madara - Medine, soolking

Альбом
Storyteller
Год
2018
Язык
`Francés`
Длительность
190890

A continuación la letra de la canción Madara Artista: Medine, soolking Con traducción

Letra " Madara "

Texto original con traducción

Madara

Medine, soolking

Оригинальный текст

Yah, yah, yah

La vida nous a pas fait de cadeau

L’innocence, on l’a perdu trop tôt

Et la niya, on l’a mis de té-cô

De té-cô comme ces putains de faux potos

La morale à la mode, ici, c’est d’en avoir aucune

Le meilleur endroit pour les keufs, c’est les avoir au cul

Le meilleur moyen d'éloigner un frère d’une cellule

C’est d’spoiler l’scénario de Gomorra sur ses murs

On pourrait crever d’rire si on crevait pas d’faim

L’argent n’a pas d’odeur dans l’trafic de parfum

Dans la rue, pas de pare-feu, que des porte-flingues

Et pourvu qu’Dieu nous offre notre gain «idien

Tu clignes plus des yeux sous l’effet des cachetons

Vend d’la drogue de synthèse pourvu que le cash tombe

Cache-t-on la meilleure partie de nous-même au fond d’nos âmes?

C’est bientôt qu’on f’ra fondre nos armes

Eh, eh, ma vie, ma vie

Comme Madara, j’m’accroche à ma vie

Eh, eh, ma vie, ma vie

Tout va si vite comme une Bugatti

Eh, eh, ma vie, ma vie

Ils veulent ma vie comme shinigami

Eh, eh, ma vie, ma vie

Comme Madara, j’m’accroche à ma vie

Comme Madara, j’vais rester en vie

J’leur fais la guerre comme un shinobi

J’n’ai rien à perdre, j’ai déjà subi

Comme Madara, j’vais rester en vie

J’veux pas d’pouvoir d’achat, j’veux acheter le pouvoir

Moins on s’aime, plus on s’embrasse

Comme une fête des voisins à Gaza

Y a des murs entre les hommes, y a des hommes entre les murs

Moi, j’suis capable de grands drames pour des p’tites sommes, tel est le prix

de la ue-r

J’me jette corps et âme dans une garre-ba

Avec un sac banane lesté de cadenas

Toute façon, aucun d’entre nous deux ne gagnera

Années d'études contre années de card-pla

J’ai le regard d’un crackeu de Gare du Nord

La politesse du costard de Conor McGregor

C’est la photo d’mes poumons sur les paquets d’clope

Et comme les épisodes 9, j’escalade les corps

Je sais qu’au fond de moi, un homme de bien existe

Mes cellules se battent contre l’effet d’la résine

Pour m’sentir en vie, j’ai besoin de conflits

Paraît qu’en période de guerre, y a moins de suicides

J’me pose quelques questions existentielles

Y aura-t-il de l’eau potable en enfer?

Les voix du quartier n’attirent pas mais retiennent

Quand on m’demande mon âge, je réponds: «Vingt ans ferme»

Eh, eh, ma vie, ma vie

Comme Madara, j’m’accroche à ma vie

Eh, eh, ma vie, ma vie

Tu vas assez vite comme une Bugatti

Eh, eh, ma vie, ma vie

Ils veulent ma vie comme shinigami

Eh, eh, ma vie, ma vie

Comme Madara, j’m’accroche à ma vie

Comme Madara, j’vais rester en vie

J’leur fais la guerre comme un shinobi

J’n’ai rien à perdre, j’ai déjà subi

Comme Madara, j’vais rester en vie

La vida nous a pas fait de cadeau

L’innocence, on l’a perdu trop tôt

Et la niya, on l’a mis de té-cô

De té-cô comme ces putains de faux potos

Mon rebeu, j’encaisse mais j’oublie pas tes coups

Et quand je crie à l’aide qui, moi, y a qui qui m'écoute?

La vie d’un pauvre, dis-moi combien elle coûte

Soulève tous tes problèmes sur tes épaules

Eh, eh, ma vie, ma vie

Comme Madara, j’m’accroche à ma vie

Eh, eh, ma vie, ma vie

Tu vas assez vite comme une Bugatti

Перевод песни

Ja, ja, ja

La vida no nos hizo ningún favor

Inocencia, la perdimos demasiado pronto

Y la niya, la dejamos a un lado

Lado a lado como esos malditos homies falsos

La moraleja de moda aquí es no tener ninguno.

El mejor lugar para los policías es tenerlos en el culo.

La mejor manera de sacar a un hermano de una celda.

Es estropear el escenario de Gomorra en sus muros

Podríamos morirnos de la risa si no estuviéramos muertos de hambre

El dinero no huele en el tráfico de perfumes

En la calle, sin cortafuegos, solo bastidores de armas

Y si Dios nos ofrece nuestra ganancia idiana

Parpadeas más bajo el efecto de las pastillas

Vende drogas sintéticas mientras cae el efectivo

¿Escondemos la mejor parte de nosotros mismos en lo profundo de nuestras almas?

Es pronto que derretiremos nuestras armas

Eh, eh, mi vida, mi vida

Como Madara, me aferro a mi vida

Eh, eh, mi vida, mi vida

Todo va tan rápido como un Bugatti

Eh, eh, mi vida, mi vida

Quieren mi vida de shinigami

Eh, eh, mi vida, mi vida

Como Madara, me aferro a mi vida

Como Madara, me mantendré con vida.

Les hago la guerra como un shinobi

No tengo nada que perder, ya he sufrido

Como Madara, me mantendré con vida.

No quiero comprar poder, quiero comprar poder

Cuanto menos nos amamos, más nos besamos

Como una fiesta de barrio en Gaza

Hay paredes entre los hombres, hay hombres entre las paredes

Yo, soy capaz de grandes dramas por pequeñas sumas, tal es el precio

EUR

Me tiro en cuerpo y alma a un garre-ba

Con una riñonera lastrada con candados

De cualquier manera, ninguno de los dos ganará.

Años de educación versus años de tarjeta-pla

Tengo el aspecto de un crackeu de la Gare du Nord

La cortesía del traje de Conor McGregor

Es la foto de mis pulmones en los paquetes de cigarrillos.

Y como el episodio 9, subo los cuerpos

Sé que en el fondo de mí existe un buen hombre

Mis células luchan contra el efecto de la resina.

Para sentirme vivo necesito conflictos

Parece que en tiempos de guerra hay menos suicidios

Me hago algunas preguntas existenciales

¿Habrá agua limpia en el infierno?

Las voces del vecindario no atraen sino que retienen

Cuando me preguntan mi edad, respondo: "Veinte años firmes"

Eh, eh, mi vida, mi vida

Como Madara, me aferro a mi vida

Eh, eh, mi vida, mi vida

Vas lo suficientemente rápido como un Bugatti

Eh, eh, mi vida, mi vida

Quieren mi vida de shinigami

Eh, eh, mi vida, mi vida

Como Madara, me aferro a mi vida

Como Madara, me mantendré con vida.

Les hago la guerra como un shinobi

No tengo nada que perder, ya he sufrido

Como Madara, me mantendré con vida.

La vida no nos hizo ningún favor

Inocencia, la perdimos demasiado pronto

Y la niya, la dejamos a un lado

Lado a lado como esos malditos homies falsos

Mi árabe, lo tomo pero no olvido tus golpes

Y cuando clamo por ayuda, ¿quién me escucha?

La vida de un pobre dime cuanto cuesta

Levanta todos tus problemas sobre tus hombros

Eh, eh, mi vida, mi vida

Como Madara, me aferro a mi vida

Eh, eh, mi vida, mi vida

Vas lo suficientemente rápido como un Bugatti

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos