Corbeau - soolking
С переводом

Corbeau - soolking

  • Альбом: Vintage Gearforth

  • Año de lanzamiento: 2020
  • Idioma: Francés
  • Duración: 2:36

A continuación la letra de la canción Corbeau Artista: soolking Con traducción

Letra " Corbeau "

Texto original con traducción

Corbeau

soolking

Оригинальный текст

Zep P on the track

Vintage

J’suis dans la caravane, bébé, tu m’sauveras pas, dis-le-moi, j’emporterai nada

Qu’est-c'que j’vais devenir?

Dis-le-moi, un bébé couronné malgré la pauvreté

J’ai l’honneur, mama, t’as tout donné, jamais abandonné, tiens mon cœur

Hier, hier, hier, hier (hier), le bon Dieu exauçait nos prières

L’humain, l’humain, l’humain, l’humain nous avait jeté sa pierre

T’façon, aujourd’hui ou hier, la niya aux oubliettes

D’mande au poto V.A.L.D, ce putain de monde est si cruel

Tellement, bébé, j’ai tellement, tellement de remords

J’ai vu l’enterrement d’un peuple tout entier, d’un pays carrément

J’veux être un classique comme le vinyle (yeah)

À la base, moi, j'étais vini, juste pour vici cette vie nulle

Aujourd’hui, le salaire s'élève à dix mille

J’demande à Dieu qu’il me pardonne et quand je me sens perdu, la femme me remet

sur le chemin (yeah)

Beaucoup de qualités mais la niya, je l’ai quittée car je vole comme un aigle

au milieu des corbeaux

On était des amis ou pas?

On marchait ensemble, t’as fait des faux pas donc tu

pourrais le refaire demain

Aujourd’hui, tout est carré, mon cœur, je l’ai barricadé et ça fait des années

que je suis debout

Au-dessus des montagnes de peine que je récolte, je sème de la joie à travers

mes «lalalala»

En-dessous des lunettes que j’ai, mes larmes, je les ai cachées,

je pleure que dans les bras de babababa

J’connais des têtes de réseaux (oh oui), plus malin que Professor (oh ah)

Qui ont perdu la raison (yeah, yeah), j’me méfie du mauvais sort (ah ah ah ah)

J’récupère le Nord comme Jon Snow, l’année passée, c’tait un bain d’sang

Or et platine, non, c’est pas assez, j’tue le roi dans la prochaine saison

J’ai quitté mon village, Itachi Uchiwa, le cœur était si noir comme un corbeau

Croissant, étoile sur le drapeau, j’représente ceux qu’le pouvoir n’aime pas

Nous, nous, nous, nous, on est des hyènes et les tuer nous fait marrer

Que voulez-vous?

La vérité?

La rue nous a sauvagisés

J’aurais jamais l’million de trop (non), j’aurais à jamais les crocs (oui)

La guerre pour avoir la paix (ouh), la chance, on aura sa peau

Nous n’sommes pas des surhommes, c’est pour ça que nous avons des compagnons

pour nous aider.

Ensemble, nous pouvons réussir ce qui semble impossible seul.

En fait, si tu veux savoir qui tu es réellement, sonde ton cœur et accepte-toi

tel que tu es, même si c’est difficile !

Перевод песни

Zep P en la pista

Clásico

Estoy en la caravana, nena, no me salvarás, dime, no me llevo nada

¿En qué me convertiré?

Dime, bebé coronado a pesar de la pobreza

Tengo el honor, mamá, lo diste todo, nunca te rendiste, sostén mi corazón

Ayer, ayer, ayer, ayer (ayer), el buen Dios contestó nuestras oraciones

El humano, el humano, el humano, el humano había arrojado su piedra sobre nosotros

Sea como sea, hoy o ayer, la niya en el olvido

Pregúntale a homie V.A.L.D, este maldito mundo es tan cruel

Entonces, nena, estoy tan, tan arrepentida

Vi el entierro de todo un pueblo, de un país francamente

Quiero ser un clásico como el vinilo (sí)

Básicamente, yo, yo era vini, solo para viti esta vida apesta

Hoy el sueldo es de diez mil

Le pido a Dios que me perdone y cuando me siento perdido, la mujer me devuelve

en el camino (sí)

Muchas cualidades pero la niya, la deje porque vuelo como un aguila

entre los cuervos

¿Éramos amigos o no?

Estábamos caminando juntos, cometiste errores, así que

podría hacerlo de nuevo mañana

Hoy todo es cuadrado, mi corazón, lo atrincheré y han pasado años

que estoy despierto

Sobre las montañas de dolor cosecho, siembro alegría a través de

mi "lalalala"

Debajo de los lentes que tengo, mis lágrimas, las escondí,

Solo lloro en los brazos de Babababa

Conozco jefes de red (oh sí), más inteligentes que el profesor (oh ah)

Que han perdido la razón (sí, sí), desconfío de la mala suerte (ah ah ah ah)

Recupero el Norte como Jon Snow, el año pasado, fue un baño de sangre

Oro y platino, no, no es suficiente, estoy matando al rey en la próxima temporada

Dejé mi pueblo, Itachi Uchiha, el corazón era tan negro como un cuervo

Media luna, estrella en la bandera, represento a los que no gustan al poder

Nosotros, nosotros, nosotros, somos hienas y matarlos nos hace reír

¿Qué queréis?

¿La verdad?

La calle nos salvó

Nunca tendré el millón de más (no), nunca tendré los colmillos (sí)

Guerra por la paz (ouh), suerte, tendremos su piel

No somos superhombres, por eso tenemos compañeros

Para ayudarnos.

Juntos podemos lograr lo que parece imposible solos.

De hecho, si quieres saber quién eres realmente, busca en tu corazón y acéptate.

como sois, aunque sea difícil!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos