
A continuación la letra de la canción Why Artista: SOLE, Gaeko Con traducción
Texto original con traducción
SOLE, Gaeko
우리가 가까이 스친 이 순간
The moment we pass by
서로의 거리는 단 0.01cm 였다
The distance between us
Was like a paper thin
불 꺼진 방 안에 나 혼자 있는 게
아무렇지 않아
멈춰서 천장 위 가득 우리 모습을
가만히 보고만 있었어
서로를 안아주던 따스함도
귀 아프게 웃던 소리도
이젠 사라져 가고
난 여기 혼자 남아
멍하니 바라만 보다가
또 이렇게 눈물만 나
Why did you have to leave?
You can’t get through me
그저 스쳐 지나간 사람일 뿐이라 해도
왜 다시 찾고 있는 건지
Why-
Why-
한 시간에 한 번씩 깨
선잠 4쿼터를 채우고는 그냥 일어났네
대충 먹고 진한 커피나 털어 넣네
기분전환 이래 봐야 샤워가 유일한데
코인 보듯 쳐다봐 너에게 온 톡이 없나
기분은 수익 구간으로 못 들어섰다
그냥 쭈욱 아래로
대화창 저 아래 읽지 않음
표시가 사라지지 않길 바래 또
뭐 볼까 뭐 먹을까 몇 시간을 고민해
그 짧은 추억은 자동 재생되는데
또 울컥해도 눈가에 마르게 둬
역시 정이 더 무서운 걸 이별이 가르쳐줘
출구 없는 이 터널이 어두운 건 다행
반대 차선에 스치는 널 못 보게 될 테니까
새벽만 잘 버티면 돼
어제 남은 술만 버리면 돼
Why did you have to leave?
You can’t get through me
그저 스쳐 지나간 사람일 뿐이라 해도
왜 다시 찾고 있는 건지
Why-
Why-
Why-
Why-
너와 난 서로를 지나
사람들 속으로 흩어져가 멀어져가
그렇게 우린 모르는 사이가 되고
아무 일 없듯 서로를 지나가
Este momento que pasamos cerca
El momento en que pasamos
La distancia entre uno y otro era de solo 0,01 cm.
La distancia entre nosotros
Era como un papel fino
Estar solo en una habitación con las luces apagadas
está bien
Detente y míranos por todo el techo
solo estaba mirando
El calor de abrazarnos
Incluso el sonido de la risa hiriendo mis oídos
desapareciendo ahora
me quedo aquí solo
miro fijamente
Solo lloro así otra vez
¿Por qué tuviste que irte?
no puedes atravesarme
Incluso si es solo alguien que pasa
¿Por qué estás mirando de nuevo?
Por qué-
Por qué-
despertar una vez cada hora
Me acabo de despertar despues de 4 cuartos de siesta
Como un poco y sirvo café fuerte
Después de un cambio de humor, la única ducha es
Te miro como una moneda, ¿no hay ninguna llamada tuya?
El estado de ánimo no entró en la zona de ganancias.
sigue bajando
No lea debajo del diálogo
Espero que la marca no desaparezca de nuevo.
Cuantas horas para pensar en que ver o que comer
Esos breves recuerdos se reproducen automáticamente.
Incluso si lloro de nuevo, deja que mis ojos se sequen
Después de todo, la despedida me enseña que el amor da más miedo
Me alegro de que este túnel sin salida esté oscuro.
Porque no podré verte pasar por el carril contrario
Solo hay que aguantar bien el amanecer
Solo tienes que tirar el alcohol que sobró de ayer
¿Por qué tuviste que irte?
no puedes atravesarme
Incluso si es solo alguien que pasa
¿Por qué estás mirando de nuevo?
Por qué-
Por qué-
Por qué-
Por qué-
tu y yo nos pasamos
Dispersos entre la gente y más lejos
Entonces no nos conocemos
pasarnos como si nada pasara
oceanfromtheblue, SOLE • 2021
SOLE • 2004
Gaeko • 2015
SOLE • 2004
SOLE • 2004
Themselves, SOLE • 2019
Lee Moon Sae, Gaeko • 2018
Cosmic Boy, THAMA, SOLE • 2020
SOLE • 2012
SOLE • 2012
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos