A continuación la letra de la canción Katarina Witt Artista: Social Unrest Con traducción
Texto original con traducción
Social Unrest
The rain cleans hard on German stone, under German stars the wanderer roams:
my name’s Ishmael, a
boy among men- a boy’s got time.
I searched hearts and minds in cities lost in fear and imperma
nence- so lost in fear and impermanence, and realized transcendence.
So c’mon inside.
lives at least 1, 000 times, I finally think I know who I am inside:
my name’s Ishmael, a boy among
men- a boy’s got time.
You may sleep but who can dream in these cities so lost in fear and
impermanence 'cos my name’s Ishmael a boy among men- a boy’s got time.
So c’mon inside.
La lluvia limpia duramente la piedra alemana, bajo las estrellas alemanas deambula el vagabundo:
mi nombre es Ismael, un
chico entre hombres, un chico tiene tiempo.
Busqué corazones y mentes en ciudades perdidas en el miedo y el imperma
nence- tan perdido en el miedo y la impermanencia, y realizado la trascendencia.
Así que vamos adentro.
vive al menos 1000 veces, finalmente creo que sé quién soy por dentro:
mi nombre es Ismael, un niño entre
hombres, un chico tiene tiempo.
Puedes dormir, pero quién puede soñar en estas ciudades tan perdidas en el miedo y
impermanencia porque mi nombre es Ismael, un niño entre los hombres, un niño tiene tiempo.
Así que vamos adentro.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos