A continuación la letra de la canción Crisis in Black and White Artista: Social Unrest Con traducción
Texto original con traducción
Social Unrest
She said it was his birthday.
She could really give.
Three places at once, all at once;
she
wandered through the break.
Anna Karenina, a pointer to the indecision, much the same a choice.
The choice that spoils, the choice that takes.
Too many choices, too much waste.
Anna Karenina’s a boulevard night, honed confusion, it lets her know she’s
alive.
The captivation, infatuation, the capitulation — she’s a culmination.
Next to the moonlight, kissing the silver: she rose so high above all the money
and the anger.
Cos she said it was his birthday, and she could really give.
Three places at once all at once, she
wandered through the break.
She’s wandering flesh.
She’s beautiful soul.
She’s such wandering flesh, she’s such beautiful soul.
Dijo que era su cumpleaños.
Ella realmente podría dar.
Tres lugares a la vez, todos a la vez;
ella
vagó por el descanso.
Anna Karenina, un indicador de la indecisión, más o menos una elección.
La elección que echa a perder, la elección que toma.
Demasiadas opciones, demasiado desperdicio.
Anna Karenina es una noche de boulevard, confusión perfeccionada, le hace saber que está
vivo.
El cautiverio, el enamoramiento, la capitulación: ella es la culminación.
Junto a la luz de la luna, besando la plata: se elevó tan alto sobre todo el dinero
y la ira.
Porque ella dijo que era su cumpleaños y que realmente podía dar.
Tres lugares a la vez todos a la vez, ella
vagó por el descanso.
Ella es carne errante.
Ella es hermosa alma.
Ella es una carne tan errante, es un alma tan hermosa.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos