11 heures midi - Sinik
С переводом

11 heures midi - Sinik

  • Альбом: Invincible

  • Год: 2019
  • Язык: Francés
  • Длительность: 3:26

A continuación la letra de la canción 11 heures midi Artista: Sinik Con traducción

Letra " 11 heures midi "

Texto original con traducción

11 heures midi

Sinik

Оригинальный текст

— Oui votre rendez-vous de 11 heures est arrivé

— Faites le monter merci.

Bonjour

— Bonjour

— Je vous en prie entrez, installez-vous, mettez-vous à l’aise

— Merci

— Aujourd'hui c’est la première fois que j’vous reçois dans mon cabinet

— Hmm hmm

— J'ai eu connaissance de votre dossier par le tribunal d’Evry

— Hmm hmm

— On ne se connait pas encore, nous ne nous sommes jamais rencontrés.

Nous allons passer une heure de notre temps ensemble.

Allez-y je vous écoute.

C’est à vous

J’ai pris la Terre pour un terrain vague

J’vis dans ma bulle, dans ma galaxie

L’accès est fermé madame la psy

Je suis un solitaire sorti du rang

Un disque sans featuring, un film sans figurants

J’ai vu mille hommes dans le désert, une seule gourde pleine

Les jours de paix se font plus rare que les lourdes peines

La rue mitonne, ça parle en tonne mais ça brasse le vent

Ça passe le bac un fois en taule car ça passe le temps

Beaucoup se traînent dans la boue comme en Thalasso

Tout le monde se fait de l’ombre chacun voit l’autre comme un parasol

Ça parle trop alors j'écoute mais je fais le sourd

Trop de promesses tenues la nuit n’voient jamais le jour

Incarcéré trois ou quatre fois, peut-être cinq

Madame y’a qu’en français que le passé peut-être simple

Compter les morts devient un sport, lourde est l’addition

Vos tragédies sont nos traditions

Le paysage est sombre

Hélas me fait douter

Pour vous je suis une ombre

Qui passe un visage flouté

J’me lève avec des songes

J’m’endors sur des civières

Nos mères ont beaucoup pleurés

Les larmes font des rivières

Connu mes anonymes

J’peux plus compter mes frasques

La vie c’est Halloween

Moi j’regarde tomber les masques

La plume n'était qu’un passe-temps

Les gens eux sont néfastes

J’ai pas trouvé ma place, nan

Pourtant le monde est vaste

Parce que la guerre est dans nos vertus

Ceux qui se battent espèrent gagner, ceux qui refusent ont déjà perdu

Cadeau empoisonné d'être majeur

J’ai peur de replonger mes avocats sont maîtres nageurs

La rue fait des déçus, tellement d’effort, si peu de Blaise Paul

Tellement de battes si peu de Baseball

Chez moi Juliette enterre Romeo

Madame, j’suis d’ceux qui meurent dans un rodéo

Dehors faut être méchant, les hommes bien sont des prototypes

Imaginez Nemo dans une marre pleine de crocodile

Des vies tiennent à un fils, chaque balle mène au corbillard

Mourir n’est pas un film, ici y’a pas de Marion Cotillard

Un peu d’amour et de nervosité

Des animaux plein d’animosité

Que des regards, la langue des signe est traduite

Ici la vie n’a aucun prix, même la violence est gratuite

Le paysage est sombre

Hélas me fait douter

Pour vous je suis une ombre

Qui passe un visage flouté

J’me lève avec des songes

J’m’endors sur des civières

Nos mères ont beaucoup pleurés

Les larmes font des rivières

Connu mes anonymes

J’peux plus compter mes frasques

La vie c’est Halloween

Moi j’regarde tomber les masques

La plume n'était qu’un passe-temps

Les gens eux sont néfastes

J’ai pas trouvé ma place, nan

Pourtant le monde est vaste

Très bien.

C'était une très bonne séance.

Prochain rendez-vous vous notez,

mercredi prochain midi — 13 heures

Перевод песни

"Sí, tu cita de las 11 ha llegado.

"Sácalo, gracias".

Buenos dias

- Buenos dias

"Pase, siéntese, póngase cómodo".

- Gracias

"Hoy es la primera vez que te veo en mi oficina.

— Hmmm hmm

— Me enteré de su caso por el tribunal de Evry.

— Hmmm hmm

"Todavía no nos conocemos, nunca nos hemos visto".

Vamos a pasar una hora de nuestro tiempo juntos.

Adelante, te escucho.

Es suyo

Tomé la tierra por un páramo

Vivo en mi burbuja, en mi galaxia

El acceso está cerrado señora psiquiatra

Soy un solitario fuera de lugar

Un disco sin colaboraciones, una película sin extras

Vi mil hombres en el desierto, una calabaza llena

Los días de paz son más raros que las sentencias fuertes

La calle hierve a fuego lento, habla en toneladas pero elabora el viento

Pasa el bac una vez en la carcel porque pasa el tiempo

Muchos se arrastran por el barro como en Thalasso

Todos toman sombra, cada uno ve al otro como una sombrilla.

Habla demasiado así que escucho pero me hago el sordo

Demasiadas promesas cumplidas en la noche nunca ven la luz del día

Encarcelado tres o cuatro veces, tal vez cinco

Señora, solo en francés el pasado puede ser simple

Contar los muertos se vuelve un deporte, pesada es la cuenta

Tus tragedias son nuestras tradiciones.

el paisaje es oscuro

Ay me hace dudar

Para ti soy una sombra

Quien pasa una cara borrosa

me despierto con sueños

me duermo en camillas

Nuestras madres lloraron mucho

Las lágrimas hacen ríos

Conoce mi anonimo

ya no puedo contar mis escapadas

la vida es halloween

Veo caer las máscaras

La pluma era solo un pasatiempo.

La gente es mala para ellos.

No he encontrado mi lugar, no

Sin embargo, el mundo es ancho

Porque la guerra está en nuestras virtudes

Los que luchan esperan ganar, los que se niegan ya han perdido

Don envenenado de ser mayor de edad

Tengo miedo de sumergirme de nuevo en mis abogados son salvavidas

La calle desilusiona a la gente, tanto esfuerzo, tan poco Blaise Paul

Tantos bates, tan poco béisbol

En casa Julieta entierra a Romeo

Señora, yo soy de los que mueren en un rodeo

Afuera hay que ser malo, los hombres buenos son prototipos

Imagina a Nemo en un estanque lleno de cocodrilos

Las vidas penden de un hilo, cada bala conduce al coche fúnebre

Morir no es una película, aquí no está Marion Cotillard

Un poco de amor y nerviosismo

Animales llenos de animosidad

Solo miradas, se traduce lenguaje de señas

Aquí la vida no tiene precio, hasta la violencia es gratis

el paisaje es oscuro

Ay me hace dudar

Para ti soy una sombra

Quien pasa una cara borrosa

me despierto con sueños

me duermo en camillas

Nuestras madres lloraron mucho

Las lágrimas hacen ríos

Conoce mi anonimo

ya no puedo contar mis escapadas

la vida es halloween

Veo caer las máscaras

La pluma era solo un pasatiempo.

La gente es mala para ellos.

No he encontrado mi lugar, no

Sin embargo, el mundo es ancho

Muy bien.

Fue una muy buena sesión.

Próxima cita que anotas,

el próximo miércoles mediodía — 1 p. m.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos