Ghetto street - Dontcha, Sinik, Diams
С переводом

Ghetto street - Dontcha, Sinik, Diams

Альбом
Street français, Vol. 3
Год
2006
Язык
`Francés`
Длительность
214970

A continuación la letra de la canción Ghetto street Artista: Dontcha, Sinik, Diams Con traducción

Letra " Ghetto street "

Texto original con traducción

Ghetto street

Dontcha, Sinik, Diams

Оригинальный текст

Pour moi la rue c’est rien qu’un vice

Un biz, là où tu vois des mecs peace devenir des vrai repris de justice

C’est de l’inspi' pour les artistes certes

C’est des recettes pour les petits mais c’est des cernes pour leur mère

Y’a pas de fierté à la bicrave mon frère

Ma sœur ne fais pas la belle car tu sors avec un gangster

Cherche pas le sommeil, t’apprends à dormir éveiller

Bah ouais un coup de bélier serait si vite arrivé

T’auras que des larmes sur les joues face aux schtars

A moins que tu aimes faire l’amour dans un parloir

C’est pas une vie, y’a pas d’espoir dans le bang bang

Ne cherche pas de l’or dans le cul de ta Heineken

La rue c’est le sous-sol, j’aspire à être un ange

Fais pas la bouffonne, mélange pas l’amour et l’argent

Oh Dontcha viens on s’arrache, on se nachave

Parait que dans les parages la rue a fait de nous des stars

Pour moi la rue c’est rien qu’un vice

Dans les têtes c’est la pagaille, y’a du biz

C’est pas une vie, y’a pas d’espoir dans le bang bang

Tu viens pour la merde, tu repartiras marqué à la Gillette

Pour moi la rue c’est rien qu’un vice

Dans les têtes c’est la pagaille, y’a du biz

C’est pas une vie, y’a pas d’espoir dans le bang bang

Parait que dans les parages la rue a fait de nous des stars

A Auber' un dimanche, aux Quatre-Chemins tu te crois en Afrique

Et pendant les heures creuses tu sais ici y’a du trafic

Au marché les flics en civil tâtent les melons

Mais ils sont tous cramés, ils ont la même tête qu’Alain Delon

On est pas surveillés par les caméras mais les pupilles

Alors on se méfie d’eux comme d’un camé qui me supplie

Ici rien dans les poches, dans les têtes c’est la pagaille

Et les jeunes canailles ont des guns prêts pour la bataille

Y’a du biz et les coins de rue sont tous pris

C’est triste à dire mais le ghetto a sa propre industrie

Viens nous voir, périphérique, porte de la Villette

Tu viens pour la merde, tu repartiras marqué à la Gillette

Ici y’a de l’urine de pitbull sur les trottoirs

Et c’est les gyrophares qui nous éclairent quand il fait trop noir

Y’a l’essence et les crânes qui sont sans plomb

Et ceux qui ont le fusil font trois tours et puis s’en vont

Dans ma rue ça pue la merde, la défaite et la Javel

Venu au monde malheureux comme jamais, rebeu comme Jamel

Plus rien ne va, c’est peut-être pour ça qu’on fait la gueule

Et si tu rêves de me niquer, prend un ticket et fais la queue

C’est la rue, tous les jours faut que tu prouves

Au fond du trou parle d’amour à la première pute que tu trouves

Les frères, les traîtres, les vainqueurs et les perdants

Les sincères et les menteurs qui jurent sur la tombe du père-grand

La rage a des baskets, son délire c’est les cagoules

Si tu m’défies tu pourras voir le nouveau sketch d'Élie Kakou

Des Ulis, d’Evry, de Grigny ou de Corbeil

On est tous baisés de la tête, tous seul au monde comme Corneille

J’avais des rêves mais je n’en garde que des souvenirs

Les cafards et les souris, nique sa mère à mon sourire

Il faut conclure, je finirais comme à chaque fois

Petit collage à droite et décollage à froid

Перевод песни

Para mi la calle no es mas que un vicio

Un negocio, donde ves a los chicos de la paz convertirse en verdaderos convictos.

Es inspiración para los artistas, por supuesto.

Estas son recetas para las peques pero son ojeras para su madre

No hay orgullo en bicrave mi hermano

Mi hermana no se disfraza porque está saliendo con un gángster

No busques el sueño, aprende a dormir despierto

Bueno, sí, un golpe de ariete habría ocurrido tan rápido.

Solo tendras lagrimas en tus mejillas frente a los schtars

A menos que te guste hacer el amor en un salón.

No es una vida, no hay esperanza en el bang bang

No busques oro en el culo de tu Heineken

La calle es el sótano, aspiro a ser un ángel

No te hagas el tonto, no mezcles amor y dinero

Oh, no, vamos, estamos destrozados, somos nachave

Parece que por aquí las calles nos hicieron estrellas

Para mi la calle no es mas que un vicio

En la cabeza es un lío, hay negocios

No es una vida, no hay esperanza en el bang bang

Vienes por la mierda, dejarás a Gillette con cicatrices

Para mi la calle no es mas que un vicio

En la cabeza es un lío, hay negocios

No es una vida, no hay esperanza en el bang bang

Parece que por aquí las calles nos hicieron estrellas

En Auber' un domingo, en Quatre-Chemins crees que estás en África

Y durante las horas libres sabes que hay tráfico aquí

En el mercado los policías de paisano tocan los melones

Pero todos están quemados, tienen la misma cabeza que Alain Delon

No nos miran las cámaras sino los alumnos

Así que desconfiamos de ellos como un drogadicto rogándome

Aquí nada en los bolsillos, en la cabeza es un lío

Y los jóvenes sinvergüenzas tienen armas listas para la batalla

Hay negocios y las esquinas de las calles están todas ocupadas

Es triste decirlo, pero el gueto tiene su propia industria.

Ven a vernos, circunvalación, Porte de la Villette

Vienes por la mierda, dejarás a Gillette con cicatrices

Aquí hay orina de pitbull en las aceras.

Y son las balizas las que nos iluminan cuando está demasiado oscuro

Hay gasolina y calaveras sin plomo

Y los que tienen el arma hacen tres rondas y luego se van

En mi calle huele a mierda, derrota y lejía

Nacido infeliz como siempre, árabe como Jamel

Nada va bien, tal vez por eso estamos de mal humor

Y si sueñas con follarme, toma un boleto y haz cola

Es la calle, todos los días hay que demostrar

Abajo en el hoyo habla de amor a la primera perra que encuentres

Hermanos, traidores, ganadores y perdedores

Los sinceros y los mentirosos que juran sobre la tumba del abuelo

La rabia tiene zapatillas, su delirio son pasamontañas

Si me retas puedes ver el nuevo boceto de Elie Kakou

De Ulis, Evry, Grigny o Corbeil

Todos estamos jodidos de la cabeza, solos en el mundo como Corneille

Tuve sueños pero solo guardo recuerdos

Cucarachas y ratones, jodan a su madre por mi sonrisa

Debemos concluir, terminaré como siempre.

Pegado pequeño a la derecha y pelado en frío

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos