A continuación la letra de la canción Женщина в сером Artista: Шмели Con traducción
Texto original con traducción
Шмели
Между семи дорог,
И в холод, и в зной, лишь свет,
Каждое утро в срок,
Приходит она на миг,
Оглянулся, её уже нет.
Вечерами она — женщина в сером,
Утром, выпив вина, берётся за дело.
Продавщица воздушных шариков —
Жрица цветных фонариков немой любви.
Но кто пересёкся с ней
Одним всего лишь взглядом,
Тот до последних дней
Воздушным шариком над ней
Кружить будет рядом.
Entre los siete caminos
Y en el frío, y en el calor, sólo luz,
Cada mañana a tiempo
ella viene por un momento
Miré hacia atrás, ella se había ido.
Por las tardes es una mujer de gris,
Por la mañana, después de beber vino, se pone manos a la obra.
vendedor de globos -
Sacerdotisa de los farolillos de colores del amor mudo.
Pero quién se cruzó con ella
Con solo una mirada
El hasta los últimos días
Globo sobre ella
El círculo estará cerca.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos