Гильотина в цветах - Шмели
С переводом

Гильотина в цветах - Шмели

  • Альбом: Пуговица

  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:43

A continuación la letra de la canción Гильотина в цветах Artista: Шмели Con traducción

Letra " Гильотина в цветах "

Texto original con traducción

Гильотина в цветах

Шмели

Оригинальный текст

Жил палач, на совесть служил

В краски природы влюблён был он…

Ночью по лесу он долго бродил,

Ведь снился ему один только сон…

Гильотина… в цветах!

Сердцем романтик, душою поэт,

После новой казни цветок сажал он…

Они окружали со всех сторон

И вновь врывались в единственный сон…

Гильотина… в цветах!

Однажды палач не вернулся из снов

Смертельным стал аромат всех цветов

Гильотина… в цветах!

Перевод песни

El verdugo vivió, sirvió a conciencia

Estaba enamorado de los colores de la naturaleza...

Por la noche deambuló por el bosque durante mucho tiempo,

Después de todo, solo tenía un sueño ...

Guillotina... en flores!

Romántico de corazón, poeta de corazón,

Después de una nueva ejecución, plantó una flor...

Rodearon por todos lados

Y de nuevo estalló en un solo sueño...

Guillotina... en flores!

Una vez que el verdugo no volvió de los sueños.

El aroma de todas las flores se ha vuelto mortal.

Guillotina... en flores!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos