La marcia dei fiori - Sergio Endrigo
С переводом

La marcia dei fiori - Sergio Endrigo

  • Альбом: Collection: Sergio Endrigo

  • Año de lanzamiento: 2014
  • Idioma: italiano
  • Duración: 2:10

A continuación la letra de la canción La marcia dei fiori Artista: Sergio Endrigo Con traducción

Letra " La marcia dei fiori "

Texto original con traducción

La marcia dei fiori

Sergio Endrigo

Оригинальный текст

Tra i miracoli della natura

Che allietano il mondo da tanta sventura

La festa dei fiori è il regalo che vale di più

E' una festa di mille profumi

Più bella di tutte le grazie del cielo

E perfino del mare

Ad esempio la rosa

È meravigliosa

E sembra una donna

Che muore d’amore

In profumo ed in classe

Val più delle dalie

Del garofano e delle mimose

Del bel tulipano e perfino

Del puro e gentile lillà

Ammirate il geranio modesto

Che forse è il più onesto del grande giardino;

Nel mondo dei fiori c'è chi soffre di vanità

E ammirate l’ortensia innocente

Che placidamente si fa

Una fama di verginità

Sorridente e pulita c'è la margherita

Che è la preferita di lui e di lei

E scordare non posso il papavero rosso

Che alle piccole api dà miele

E al mondo crudele dà gioia

La gioia che c'è nel mio cuor

Ed adesso parliamo del bel tulipano

E lo salutiamo in verso ed in prosa:

Però cosa può in confronto alla rosa?

Ma una rosa non è solo un fiore

Una rosa è una rosa e una rosa

È una donna che muore d’amor

(Grazie a Paolo per questo testo)

Перевод песни

Entre los milagros de la naturaleza

Que alegran al mundo de tanta desgracia

La fiesta de las flores es el regalo que más vale

Es una fiesta de los mil perfumes.

Más bella que todas las gracias del cielo

E incluso el mar

por ejemplo la rosa

Maravilloso

Y parece una mujer

quien se muere de amor

En perfume y en el aula

Vale más que las dalias

De clavel y mimosas

Del hermoso tulipán y hasta

De la lila pura y dulce

Admira el modesto geranio

Que es quizás el más honesto del gran jardín;

En el mundo de las flores hay quienes sufren de vanidad

Y admirar la inocente hortensia

que se hace plácidamente

Una reputación de virginidad

Sonriente y limpia está la margarita

¿Cuál es el favorito de él y de ella?

Y no puedo olvidar la amapola roja

Quien da miel a las abejitas

Y al mundo cruel le da alegría

La alegría que hay en mi corazón

Y ahora hablemos del hermoso tulipán.

Y lo saludamos en verso y en prosa:

Pero, ¿qué se puede comparar con el equipo?

Pero una rosa no es solo una flor.

Una rosa es una rosa y una rosa

es una mujer que se muere de amor

(Gracias a Paolo por este texto)

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos