A continuación la letra de la canción Carovane Artista: Sergio Cammariere Con traducción
Texto original con traducción
Sergio Cammariere
E' fatta!
E così presto
Rammento l’armatura
Su cui si stende il tuo vermiglio manto
Caduto al suolo nella brulicante arsura
Di mille paleontologi in disparte
Si fanno largo in mezzo alle alte mura
Uomini e donne atterriti dalla sorte
Pagano il prezzo che Libertà li accolse
Ombre nel vuoto della nomenclatura
Strisciano il fondo tra serpenti ubriachi
Occhi di madreperla e cuori infranti
Restano feriti dall’usura
Di un cielo di volatili ondeggiante
Per questo e per mutevoli sentieri
Cadono le stelle degli amanti
A ricordar' che dove tutto sembra vero
E' solo un sogno a cui si affrettano distanti
Le carovane cariche d’oblio
Lo spirito recando in altrettanti
Luoghi dove indomìto è il desìo
E la campana suona un’ora avanti
Chi può tra queste oasi di rimpianto
Dice il suo verso e giura devozione
Colui che ascolta si ferma o torna indietro
Ma non c'è niente di nuovo che si oppone
Tra me e questi lamenti di sciamani
Restano lì come impaurite oppure assorte
Le maschere dai cuori riluttanti
E i carri degli Achei pronti alla morte
Stazioni e treni sono i mesi e gli anni
Si fermano e ripartono ogni ora
Lasciando dietro a sé solo il ricordo
Di un impossibile rincorsa che avvalora
La tesi di cui qui trasformo in canto
Il segno che rimane e non consola
La mela da cui Eva staccò il morso
E più mi perdo e più mi riconosco
¡Se hace!
y tan pronto
recuerdo la armadura
sobre la que se extiende tu manto bermellón
Caído al suelo en el calor rebosante
De mil paleontólogos al margen
Se abren camino a través de los altos muros
Hombres y mujeres aterrorizados por el destino
Pagan el precio que Liberty los aceptó
Sombras en el vacío de la nomenclatura
Se arrastran por el fondo entre serpientes borrachas
Ojos de nácar y corazones rotos
Están lesionados por la usura
De un cielo de pájaros que se balancean
Por esto y por cambiar de camino
Las estrellas de los amantes caen
Para recordar que donde todo parece verdad
Es solo un sueño del que se apresuran a alejarse
Las caravanas cargadas de olvido
El espíritu trayendo a tantos
Lugares donde el deseo es indomable
Y la campana suena una hora antes
¿Quién puede entre estos oasis de arrepentimiento
Dice su verso y jura devoción
El oyente se detiene o se vuelve
Pero no hay nada nuevo que se oponga.
Entre yo y estos gemidos de chamanes
Se quedan allí como asustados o absortos.
Las máscaras con corazones reacios
Y los carros de los aqueos listos para morir
Las estaciones y los trenes son los meses y los años
Paran y se van cada hora.
Dejando atrás solo el recuerdo
De una carrera imposible que valida
La tesis de la que transformo aquí en canción
El signo que queda y no consuela
La manzana de la que Eva dio un mordisco
Y cuanto más me pierdo, más me reconozco
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos