
A continuación la letra de la canción Wolfsmensch Artista: Schandmaul Con traducción
Texto original con traducción
Schandmaul
Die Wölfe heulen in der Nacht,
der Vollmond scheint, ich bin erwacht.
Sie rufen mich, rufen ihr Kind,
sie wissen, dass ich ihrer bin.
Solang ich noch Herr meines Sinns,
renn ich zu der Kammer hin.
Das Schloss versperr, den Schlüssel fort.
Ihn später such — am stillen Ort.
Ich bin der Wolfsmensch!
Schatten tanzen, Heulen in der Nacht!
Der Wolfsmensch!
Lachen, schneiden Fratzen,
bin erwacht!
Der Wolfsmensch!
Widerwillen — wehre mich dabei!
Der Wolfsmensch!
Findet mich — erlöst mich und es sei:
Dann bin ich frei
Vor langer Zeit im dunklen Hain
des Müllers Tochter — sie war mein.
Es hielt sich eisern das Gerücht,
dass in dem Wald ein Untier ist!
Da kam es mordend, blutend, geifernd,
raffte denn das Mädchen hin.
Nur mich verschont es, hieb allein
die kranke Klaue in mein Bein.
Ich bin der Wolfsmensch!
Schatten tanzen, Heulen in der Nacht!
Der Wolfsmensch!
Lachen, schneiden Fratzen,
bin erwacht!
Der Wolfsmensch!
Widerwillen — wehre mich dabei!
der Wolfsmensch!
Findet mich — erlöst mich und es sei:
Dann bin ich frei
Ich spür' die Macht.
Es folgen Krämpfe,
Kräfte zerren wie wild an mir!
Mein Geiste schwindet und dafür
tritt ans Licht das Tier in mir.
Ich bin der Wolfsmensch!
Schatten tanzen, Heulen in der Nacht!
Der Wolfsmensch!
Lachen, schneiden Fratzen,
bin erwacht!
Der Wolfsmensch!
Widerwillen — wehre mich dabei!
der Wolfsmensch!
Findet mich — erlöst mich und es sei:
Ich bin der Wolfsmensch!
Schatten tanzen, Heulen in der Nacht!
Der Wolfsmensch!
Lachen, schneiden Fratzen,
bin erwacht!
Der Wolfsmensch!
Widerwillen — wehre mich dabei!
der Wolfsmensch!
Findet mich — erlöst mich und es sei:
Dann bin ich frei
Los lobos aúllan en la noche
la luna llena está brillando, me he despertado.
Me llaman, llaman a su hijo
saben que soy de ellos.
Mientras siga siendo dueño de mi mente,
Corro a la cámara.
Cierra la cerradura, quita la llave.
Encuéntralo más tarde, en el lugar tranquilo.
¡Soy el hombre lobo!
¡Sombras danzantes, aullando en la noche!
¡El hombre lobo!
reír, hacer muecas,
¡Estoy despierto!
¡El hombre lobo!
Renuencia - ¡defiéndeme de ella!
¡El hombre lobo!
Encuéntrame, redímeme y déjalo ser:
entonces soy libre
Hace mucho tiempo en la arboleda oscura
la hija del molinero - ella era mía.
El rumor persistió
que hay una bestia en el bosque!
Luego vino asesinar, sangrar, babear,
luego arrebató a la niña.
Solo me perdona a mí, corta solo
la garra enferma en mi pierna.
¡Soy el hombre lobo!
¡Sombras danzantes, aullando en la noche!
¡El hombre lobo!
reír, hacer muecas,
¡Estoy despierto!
¡El hombre lobo!
Renuencia - ¡defiéndeme de ella!
¡el hombre lobo!
Encuéntrame, redímeme y déjalo ser:
entonces soy libre
Siento el poder.
siguen los calambres,
¡Las fuerzas están tirando de mí como locas!
Mi espíritu se desvanece y por eso
sale la bestia que hay en mí.
¡Soy el hombre lobo!
¡Sombras danzantes, aullando en la noche!
¡El hombre lobo!
reír, hacer muecas,
¡Estoy despierto!
¡El hombre lobo!
Renuencia - ¡defiéndeme de ella!
¡el hombre lobo!
Encuéntrame, redímeme y déjalo ser:
¡Soy el hombre lobo!
¡Sombras danzantes, aullando en la noche!
¡El hombre lobo!
reír, hacer muecas,
¡Estoy despierto!
¡El hombre lobo!
Renuencia - ¡defiéndeme de ella!
¡el hombre lobo!
Encuéntrame, redímeme y déjalo ser:
entonces soy libre
Schandmaul • 2013
Schandmaul • 2019
Schandmaul • 2013
Schandmaul • 2019
Schandmaul • 2013
Schandmaul • 2013
Schandmaul • 2013
Schandmaul • 2013
Unheilig, Saltatio Mortis, Schandmaul • 2015
Schandmaul • 2013
Schandmaul • 2013
Schandmaul • 2013
Schandmaul • 2013
Schandmaul • 2019
Schandmaul • 2013
Schandmaul • 2019
Schandmaul • 2013
Schandmaul • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos