A continuación la letra de la canción Steady Artista: Saint Sister Con traducción
Texto original con traducción
Saint Sister
This call is just a small thing to you
And I am just a phase you’re going through
This shade of blue nearly makes me want to stay, stay, stay
Another girl
Another day
«It was the weekend we arrived, I think-late February, early March-and my socks
had soaked right through, my only shoes no match for the snow that so thickly
coated all the pavements that everything, even horror, turned to magic»
Keep me 'cause I’m steady
Like the salt that’s spilt and sold
Keep me 'cause I’m steady
Where the blue gives into gold
Let’s call this what it is, the colours are moving
It crossed my mind to watch the light we were losing
This shade of you nearly makes me want to stay, stay, stay
Another girl
Another day
«Yet in those first weeks, time seemed to have frozen.
The city felt familiar
though I knew next to nothing about it.
We had landed, it seemed,
in the landscape of a dream, yours or mine do you reckon»
Keep me 'cause I’m steady
Like the salt that’s spilt and sold
Keep me 'cause I’m steady
Where the blue gives into gold
«Let's go sit by the canal you said, let’s watch the ripples widen»
Steady
Like the salt that’s spilt and sold
Steady
Where the blue gives into gold
Keep me 'cause I’m steady
Like the salt that’s spilt and sold
Keep me 'cause I’m steady
Where the blue gives into gold
Esta llamada es solo una pequeña cosa para ti
Y yo soy solo una fase por la que estás pasando
Este tono de azul casi me hace querer quedarme, quedarme, quedarme
Otra chica
Otro día
«Fue el fin de semana que llegamos, creo —finales de febrero, principios de marzo— y mis calcetines
había empapado, mis únicos zapatos no eran rival para la nieve que tan espesa
cubrió todos los pavimentos que todo, incluso el horror, convirtió en magia»
Guárdame porque soy estable
Como la sal que se derrama y se vende
Guárdame porque soy estable
Donde el azul se convierte en oro
Llamemos a esto por su nombre, los colores se mueven
Se me pasó por la cabeza ver la luz que estábamos perdiendo
Este tono tuyo casi me hace querer quedarme, quedarme, quedarme
Otra chica
Otro día
«Sin embargo, en esas primeras semanas, el tiempo parecía haberse congelado.
La ciudad se sentía familiar
aunque no sabía casi nada al respecto.
Habíamos aterrizado, al parecer,
en el paisaje de un sueño, tuyo o mío piensas»
Guárdame porque soy estable
Como la sal que se derrama y se vende
Guárdame porque soy estable
Donde el azul se convierte en oro
«Vamos a sentarnos junto al canal que dijiste, veamos cómo se ensanchan las ondas»
Firme
Como la sal que se derrama y se vende
Firme
Donde el azul se convierte en oro
Guárdame porque soy estable
Como la sal que se derrama y se vende
Guárdame porque soy estable
Donde el azul se convierte en oro
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos