
A continuación la letra de la canción Mokhtasar Artista: Sadegh Con traducción
Texto original con traducción
Sadegh
پاشو پُرش کن دوتا بزنیم
شکر، خسته از همیم
میدونم چقد مریضم خودم
نمیخواد خودتو به اون راه بزنی
منو تاریکی دوستای قدیمیم
عمیق بودنو توش اوستا ترینیم
ببین حقیقته ناله نی گلم
پوست کلفت تر از من تو پوستا ندیدی تو
ولی نجاتم بده یه حسی نده بم که کسالت بده
منو این طناب بد تو نخ همیم
واس ادامه بهم جسارت بده
اینا میگذره از تو ذهنم
من روحم گندس واسه جسمم
بفهم لعنتی یه بارم شده
من جا نمیشم توی جلدم
من و این وان و این شمع روشن
کالبد چغری که من توشم
یه روز همشونو ترک میکنم
قسم به این ماهِ نیمه روشن
نه بهشت و میخوام نه جهنمتو
من میام پیش تو، فقط خود تو
قرارمون سر جاشه نه
مه خنجر یه غنچه ی سرخ
دور شدم هی نشم پاپیچتون
نمیخوام گم شی تو مارپیچ توم
بزرگ شد روح جا ماهیچهتون
بازی خودش میشه بازیچتون
شدم بزرگ راه آرواره های شهر
گربه های بی پدر گرگ های نیمه شب
رقص لاشخورا برای این سگای برده
ترس آشوب های صحنه دست پشتِ پرده
یه خواب بلند یه راه تو چاه
نمیشه از اینجا پرید با دوتا بال کوتاه
پکری توی اوج، زندگیت رو به رشد
همه چی داری اما جوونیتو اینجا کشت
یه چیزی هست تو تنهایی که
من بش میگم اون خط باریکه
پاتو اونور بزاریش مشتی
خود تنهات میشی چندتا تیکه
تیکه ها با هم حرف میزنن
دوست میشن بعد به هم میزنن
جنگِ اعتقادِ بینشون
هرکی ام بیاد پس میزنن
پس دور شدم هی نشم پاپیچتون
Llena un vaso de fiesta de gran tamaño para darle un toque contemporáneo
Azúcar, cansada de nosotros
Sé lo enfermo que estoy
No querrás toparte con él tú mismo.
Soy un viejo amigo oscuro
Somos profundos y somos los más Avesta
Ver la verdad de mi gemido
Piel más gruesa que yo, no has visto piel
Pero sálvame, no me hagas sentir aburrido
Somos el hilo de esta mala cuerda
Continúa desafiándome
esto esta pasando por mi mente
Soy un alma sucia para mi cuerpo
entiendo maldita sea
no entro en mi piel
Yo y esta tina y esta vela encendida.
El cuerpo de la piel que toco
los dejare a todos algun dia
Lo juro por esta luna semibrillante
Ni el cielo ni quiero el infierno
vengo a ti, solo a ti
Se supone que no debemos estar allí.
La daga es un capullo rojo.
me he ido
No quiero perderme en tu espiral
Creció el espíritu de tus músculos
El juego en sí se convierte en tu juego.
Crecí en las fauces de la ciudad
Gatos huérfanos Lobos de medianoche
Danza carnívora para este perro esclavo
Miedo a los disturbios tras bambalinas
Un largo sueño, un camino en el pozo
No puedes saltar de aquí con dos alas cortas
Packery en el pico, tu vida está creciendo
Tienes todo menos Juanito matado aquí
Hay algo en estar solo
Le digo esa línea delgada
Pato Onur Bazarish Mashti
Estarás solo en unos pedazos
Las piezas hablan entre sí.
Se hacen amigos y luego se separan.
La guerra de creencias entre ellos.
todos me recuerdan
Así que me alejé
Sadegh • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos