Flammen - Rough
С переводом

Flammen - Rough

Год
2015
Язык
`Alemán`
Длительность
192870

A continuación la letra de la canción Flammen Artista: Rough Con traducción

Letra " Flammen "

Texto original con traducción

Flammen

Rough

Оригинальный текст

Ich blick auf kalten Asphalt, in dieser Stadt

Verzweifel fast jede Nacht, steh am Gleis, doch den Zug wieder verpasst — es

ist alles beim Alten!

Muss diesem Druck Widerstand leisten

Kann den Druck wieder nicht halten — es ist alles beim Alten!

Und du weißt, wie es mich quält Bruder

Du weißt, wie sehr ich sie geliebt hab, doch heut stehst du da

An ihrer Seite, als wäre sie dein Diamant

Du hast gesagt: «Ehre für Ehre», doch was du da machst

Hat kein Funken meiner Freundschaft verdient

Hatte die Waffe in der Hand und hab auf dich gezielt!

Der Teufel hat geschrieh’n:"Bring das dumme Schwein um!"

Doch der Engel tief in mir, brachte mich wieder zur Vernunft!

Denke oft, was wär gewesen, wär sie niemals gewesen

Sie zerstörte meine Seele und nahm mir fast das Leben!

Ich bin so tief in meiner Ehre gekränkt

Du bist gegangen und hast uns beide beendet.

(Ah)

Und egal, was du jetzt sagst ich glaub’s nicht

Nein!

Ich glaub’s nicht, hol mich selbst wieder raus bis

Die Wolkendecke bricht und der Regen vorbei zieht

Bin allein auf dieser Fährte und das hier ist mein (Weg)!

Und egal, was du jetzt sagst ich glaub’s nicht

Nein!

Ich glaub’s nicht, hol mich selbst wieder raus bis

Die Wolkendecke bricht und alles in sich einstürzt

Ziehe in den Krieg, weil jeder Weg zum Feind führt!

Ich schieb die Regenwolken weg, das Gewitter ist vorbei Bruder

Alle fahr’n 'nen dicken Benz, ich muss da vorbei rudern!

(He)

Ich stappel Scheine und mach Träume wahr

Hab mir ein Studio gebaut, danke Papa!

Denn ohne dich, hätte hier nichts funktioniert

Ich liebe die Musik, wie sie mich und es stirbt

Mein altes «Ich», zurück bleibt nur ein neuer Rough

Ich denke oft an meine Ex, lass uns doch neu anfang’n

Doch dann sticht sie wieder tief in mein Herz

Ich bin drunk seit 2−7-9 und so schwer — es mir fällt

Ließ ich dich geh’n nach 4 Jahr’n

Scherben auf dem Boden, die wir warn!

— Du kennst es auch!

Doch ich bin dir nicht mehr böse, ich verzeihe

Denn wenn wir ehrlich sind bist du nicht mehr die Gleiche!

Und zum ersten Mal setze ich mein Lächeln auf

— Mein Herz ist 'ne Ruine, aber du bist’s auch!

Und egal, was du jetzt sagst ich glaub’s nicht

Nein!

Ich glaub’s nicht, hol mich selbst wieder raus bis

Die Wolkendecke bricht und der Regen vorbei zieht

Bin allein auf dieser Fährte und das hier ist mein (Weg)!

Und egal, was du jetzt sagst ich glaub’s nicht

Nein!

Ich glaub’s nicht, hol mich selbst wieder raus bis

Die Wolkendecke bricht und alles in sich einstürzt

Ziehe in den Krieg, weil jeder Weg zum Feind führt!

Перевод песни

Estoy mirando el asfalto frio en esta ciudad

Desesperado casi todas las noches, de pie en el andén, pero volvió a perder el tren.

¡todo es lo mismo!

Debe soportar esta presión.

No puedo mantener la presión de nuevo, ¡todo es lo mismo!

Y sabes como me atormenta hermano

Sabes cuánto la amaba, pero hoy estás ahí parado

A su lado como si fuera tu diamante

Dijiste: "honor por honor", pero lo que estás haciendo

No merecía ni una chispa de mi amistad

¡Tenía el arma en la mano y te apuntaba!

El diablo gritó: "¡Mata al cerdo estúpido!"

¡Pero el ángel en lo más profundo de mí me devolvió a mis sentidos!

A menudo pienso qué habría pasado si ella nunca hubiera estado

¡Ella destruyó mi alma y casi me quita la vida!

Estoy tan profundamente herido en mi honor

Fuiste y nos acabaste a los dos.

(Ah)

Y no importa lo que digas ahora, no lo creo

¡No!

No lo creo, sácame solo

La capa de nubes se rompe y la lluvia pasa

¡Estoy solo en este camino y este es mi (camino)!

Y no importa lo que digas ahora, no lo creo

¡No!

No lo creo, sácame solo

La capa de nubes se rompe y todo se derrumba

¡Ve a la guerra porque todos los caminos conducen al enemigo!

Alejo las nubes de lluvia, la tormenta ha terminado hermano

Todo el mundo conduce un gran Benz, ¡tengo que pasar remando!

(Oye)

Amontono billetes y hago realidad los sueños

Me construyó un estudio, ¡gracias papá!

Porque sin ti nada hubiera funcionado aquí

Me encanta la música como me y se muere

Mi viejo «yo», solo queda un nuevo bruto

A menudo pienso en mi ex, empecemos de nuevo

Pero luego vuelve a penetrar profundamente en mi corazón

He estado borracho desde el 2-7-9 y tan fuerte, es difícil para mí

te dejo ir despues de 4 años

Fragmentos en el suelo que advertimos!

— ¡Tú también lo sabes!

Pero ya no estoy enojado contigo, te perdono

Porque si te somos sinceros, ¡ya no eres el mismo!

Y por primera vez puse mi sonrisa

— ¡Mi corazón está en ruinas, pero tú también!

Y no importa lo que digas ahora, no lo creo

¡No!

No lo creo, sácame solo

La capa de nubes se rompe y la lluvia pasa

¡Estoy solo en este camino y este es mi (camino)!

Y no importa lo que digas ahora, no lo creo

¡No!

No lo creo, sácame solo

La capa de nubes se rompe y todo se derrumba

¡Ve a la guerra porque todos los caminos conducen al enemigo!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos