Copain - Roméo Elvis, Le Motel
С переводом

Copain - Roméo Elvis, Le Motel

  • Альбом: Morale

  • Año de lanzamiento: 2016
  • Idioma: Francés
  • Duración: 2:58

A continuación la letra de la canción Copain Artista: Roméo Elvis, Le Motel Con traducción

Letra " Copain "

Texto original con traducción

Copain

Roméo Elvis, Le Motel

Оригинальный текст

Tu connais l’Or du Commun, tu connais Roméo Elvis

Qu’est-ce qui t’a fait dire qu’on était différent des autres MCs?

Qui t’a dit qu’on était pas tes copains?

On aime le monde entier à part les connards prétentieux

Et les drogués de provinces

En fait, les drogués tout court mais ça ne rimait pas

Les artistes se salissent, se trouvent cools et parfois trop biens

Écoute mes douces musiques et mes cools paroles

Un jour de blues ou cloué dans les embout' de ta ville

Les vrais reconnaissent l’addiction

J’ai passé tout l’hiver enfermé dans une prison logée dans ma tête

Pour faire germer des textes et des thèmes intéressants

Je déteste rester zen trop longtemps

Il est vrai que Vis-El est un bosse tard, à défaut d'être gracié

Il amasse quelques dollars mais va repartir à pied

Comme la plupart de ses potes students

Un peu de sous mais pas le job du siècle

Ni de quoi se propulser

Elvis prêche la bonne parole, hé mais

C’est pas celui de Memphis, celui-ci vient de BX

Est-ce que c’est clair?

C’est pas celui de Memphis, celui-ci vient de BX

Il est dit qu’on doit se faire des copains

Voudrais-tu être mon copain?

Aucun ennemi dans le game mais j’ai pas que des copains

Y a des suceurs comme diraient les grossiers merles

Des dossiers traînent et ça forme des rumeurs

Moi je veux le pulpeux, le minéral

Une vie sans pubs, des études présidentielles

Sans payer le minerval

Je veux l’argent du beur, du blanc, du black

Peu m’importe la couleur

Elvis prêche la bonne parole, hé mais

C’est pas celui de Memphis, celui-ci vient de BX

Est-ce que c’est clair?

C’est pas celui de Memphis, celui-ci vient de BX

Elvis prêche la bonne parole, hé mais

C’est pas celui de Memphis, celui-ci vient de BX

Est-ce que c’est clair?

C’est pas celui de Memphis, celui-ci vient de BX

J’connais le dur et wack force, j’maîtrise les bails

Fuck les malpropres qui parlent fort et brassent du vent

JeanJass m’a dit: «Roméo, tu veux le classe job, le paradis

Il va falloir que t’y passes du temps»

J’ai juste besoin du nécessaire

Un de ces jets privés, je sais faire le reste, c’est clair

Les blèmes de caisses, c’est terminé

— Hé Roméo!

— Ouais, quoi?

— Ouais, là t’en demandes un peu trop, hein… T’es pas Madonna non plus,

tu vois ce que je veux dire?

Je demande le best, frère

Parce que je sais qu’on obtient toujours moins que ce qu’on espère

En termes de respect, en termes de flouze

Of course, en termes de problèmes

Y’a toujours une couille en plus dans la soupe

J’ai le blues comme Lewis, je t’explique

Mon blaze c’est Roméo mais le vrai nom, c’est Elvis

C’est Elvis, ouais c’est Elvis

Est-ce que c’est clair?

Mon blaze c’est Roméo mais le vrai nom, c’est Elvis…

Mon blaze c’est Roméo mais le vrai nom, c’est Elvis… Elvis

Перевод песни

Conoces el Oro Común, conoces a Romeo Elvis

¿Qué te hizo decir que éramos diferentes de otros MCs?

¿Quién te dijo que no éramos tus amigos?

Amamos a todo el mundo menos a los pendejos pretenciosos

Y los drogadictos de provincias

En realidad drogadictos pero eso no rimaba

Los artistas se ensucian, se encuentran geniales y, a veces, demasiado buenos.

Escucha mi música dulce y mis letras geniales

Un día de tristeza o atrapado en los voceros de tu ciudad

Las personas reales reconocen la adicción

Pasé todo el invierno encerrado en una prisión alojada en mi cabeza

Para germinar textos y temas interesantes.

Odio quedarme zen demasiado tiempo

Cierto es que Vis-El es un bache tardío, si no perdonado

Recauda unos cuantos dólares pero se marchará.

Como la mayoría de sus compañeros de estudios.

Un poco de dinero pero no el trabajo del siglo.

O qué propulsar

Elvis predica la buena palabra, oye pero

Este no es el de Memphis, este es de BX

¿Está claro?

Este no es el de Memphis, este es de BX

Dicen que tienes que hacer amigos

¿Te gustaría ser mi novio?

No hay enemigos en el juego, pero no solo tengo amigos.

Hay chupones como dirían los rudos mirlos

Los archivos están por ahí y se están formando rumores

Quiero el regordete, el mineral

Una vida sin anuncios, estudios presidenciales

Sin pagar cuotas

Quiero el dinero del beur, el blanco, el negro

no me importa de que color

Elvis predica la buena palabra, oye pero

Este no es el de Memphis, este es de BX

¿Está claro?

Este no es el de Memphis, este es de BX

Elvis predica la buena palabra, oye pero

Este no es el de Memphis, este es de BX

¿Está claro?

Este no es el de Memphis, este es de BX

Conozco la fuerza dura y loca, domino las fianzas

Que se jodan los sucios hablando fuerte y soplando el viento

JeanJass me dijo: "Romeo, quieres la clase de trabajo, el paraíso

Tendrás que dedicarle algún tiempo".

solo necesito lo necesario

Uno de esos jets privados, yo sé hacer el resto, eso es seguro

Problemas de casos, se acabó

"¡Hola Romeo!

"¿Sí, qué?"

"Sí, eso es pedir demasiado, eh... Tú tampoco eres Madonna,

¿Sabes a lo que me refiero?

te pido lo mejor hermano

Porque sé que siempre obtienes menos de lo que esperas

En términos de respeto, en términos de alboroto

Por supuesto, en términos de problemas

Siempre hay una bola extra en la sopa

Tengo el blues como Lewis, te explico

Mi nombre es Romeo pero el verdadero nombre es Elvis

Es Elvis, sí, es Elvis

¿Está claro?

Mi nombre es Romeo pero el verdadero nombre es Elvis...

Mi nombre es Romeo pero el verdadero nombre es Elvis... Elvis

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos