
A continuación la letra de la canción До дна Artista: Рок-острова Con traducción
Texto original con traducción
Рок-острова
Ласкает ветер нежную листву,
Окутав тишиною этот мир.
Стучится ночь, её я приглашу
На мой тоскливый, одинокий пир.
Налью вина, поможет хмель забыть
Твои глаза, под бархатом ресниц.
Смакуя каждой каплей, буду пить
Мою печаль в прощальном крике птиц.
До дна, я пью свою боль до дна.
И в том не моя вина — один я и ты одна.
До дна, я пью свою боль до дна.
И в том не моя вина — один я и ты одна.
За часом час приходит ночь,
Бессонная своей прохладой.
Ну, разве сможешь ты помочь,
Когда любимой нету рядом.
Остался только горький вкус
Такого тяжкого похмелья.
Я пью взахлёб и не боюсь
Твоей тоски хмельного зелья.
До дна, я пью свою боль до дна.
И в том не моя вина — один я и ты одна.
До дна, я пью свою боль до дна.
И в том не моя вина — один я и ты одна.
До дна, я пью свою боль до дна.
До дна…
До дна, я пью свою боль до дна.
И в том не моя вина — один я и ты одна.
До дна, я пью свою боль до дна.
И в том не моя вина — один я и ты одна.
До дна…
До дна, я пью свою боль до дна.
До дна…
El viento acaricia el tierno follaje,
Envolviendo este mundo en silencio.
La noche toca, la invitaré
A mi lúgubre y solitario festín.
Vierta el vino, ayude al lúpulo a olvidar
Tus ojos, bajo el terciopelo de las pestañas.
Saboreando cada gota, beberé
Mi tristeza en el grito de despedida de los pájaros.
Hasta el fondo, bebo mi dolor hasta el fondo.
Y esto no es mi culpa, estoy solo y tú estás solo.
Hasta el fondo, bebo mi dolor hasta el fondo.
Y esto no es mi culpa, estoy solo y tú estás solo.
Hora tras hora llega la noche,
Insomne con su frescor.
Bueno, ¿puedes ayudar?
Cuando su ser querido no está cerca.
Solo queda el sabor amargo
Qué mala resaca.
Estoy borracho y no tengo miedo
Tu anhelante poción borracha.
Hasta el fondo, bebo mi dolor hasta el fondo.
Y esto no es mi culpa, estoy solo y tú estás solo.
Hasta el fondo, bebo mi dolor hasta el fondo.
Y esto no es mi culpa, estoy solo y tú estás solo.
Hasta el fondo, bebo mi dolor hasta el fondo.
A las heces…
Hasta el fondo, bebo mi dolor hasta el fondo.
Y esto no es mi culpa, estoy solo y tú estás solo.
Hasta el fondo, bebo mi dolor hasta el fondo.
Y esto no es mi culpa, estoy solo y tú estás solo.
A las heces…
Hasta el fondo, bebo mi dolor hasta el fondo.
A las heces…
Владимир Захаров, Рок-острова • 2001
Рок-острова • 2016
Владимир Захаров, Рок-острова • 2002
Рок-острова • 2016
Рок-острова • 2016
Владимир Захаров, Рок-острова • 2001
Рок-острова • 2019
Владимир Захаров, Рок-острова • 2002
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos