Bijou - Rohff, Awa Imani
С переводом

Bijou - Rohff, Awa Imani

Альбом
Le Rohff Game
Год
2015
Язык
`Francés`
Длительность
249620

A continuación la letra de la canción Bijou Artista: Rohff, Awa Imani Con traducción

Letra " Bijou "

Texto original con traducción

Bijou

Rohff, Awa Imani

Оригинальный текст

La brebis n’est pas galeuse, le loup est trop busy

La go a l’cœur sur la main, le gros a main sur le Uzi

La vengeance s’mange froide comme ces plats qu’elle me cuisine

Elle et moi c’est comme Cendrillon dans les bras de Jacques Mesrine

La vie je l’aime belle et sans fond d’teint

J’suis pas un saint et je m’appelle pas Valentin

J’suis pas ce vieux gars qui aime tout raconter

C’n’est pas le type de relations escompté

Mais sur moi tu peux compter, tu veux me quitter?

Avion d’chasse de perdu,

dix de pilotés

Trop d’touches noires et blanches à pianoter

Tu rêves d’contes de fée, j’suis en club, fuck Dorothée

Ta main diamantée pour t’avoir fait poireauter

Tes bijoux ne comblent pas tes absences toute la night

Oh yeah

Un bisou ne couvre pas tes disquettes toute la night

Oh yeah

Faut-il que tu t’en ailles?

Faut-il que je m’en aille?

Faut-il que tu t’en ailles?

Faut-il que je, faut-il que je m’en aille?

Si j’te rends folle, ton amour m'étouffe

T’es toujours d’mauvais poil, j’en ai toute une touffe

Dois-je culpabiliser quand tu souffres?

Fais doucement, l’amour un sentiment que je découvre

Yeah lil mama, t’repose pas sur tes acquis

Tu sais pourquoi elles font du squat et se maquillent

Arrête tes bad trip quand j’n’ai plus de batterie

Comme Gilbert Montagnié, on va s’aimer, mais en psychiatrie

Tu peux m’faire fiance-con, mais je n’te dirai pas tout

Pourquoi être polygame si t’es bonne de partout?

J’sais c’que tu m’caches au fond, j’ai touché le bout

Porte cette parure, que j’fasse briller ton cou

Tes bijoux ne comblent pas tes absences toute la night

Oh yeah

Un bisou ne couvre pas tes disquettes toute la night

Oh yeah

Faut-il que tu t’en ailles?

Faut-il que je m’en aille?

Faut-il que tu t’en ailles?

Faut-il que je, faut-il que je m’en aille?

Trop de fierté entre nous, t’es une belle fille

Baby girl, j’ai du goût, j’aime la belle vie

On peut être simple, même en Ferrari (J'accélère)

Tes pines-co me boycottent parce qu’elles t’envient

Elles courent après les stars, j’marche sur leur piédestal

Si j’te fais enfant, ton bide prendra la forme d’une étoile

On crève l'écran, elle et lui crèvent la dalle

J’t’envoie des fleurs tant qu’tu n’en perds pas les pétales

J’suis qu’un homme, te prend pas la tête, kiffe

Eau turquoise, bengalo, voyage jet priva'

Y’a pas photo, j’tiens à recadrer mon objectif

Pour te tirer vers le haut, j’dois bosser, être productif

Tes bijoux ne comblent pas tes absences toute la night

Oh yeah

Un bisou ne couvre pas tes disquettes toute la night

Oh yeah

Faut-il que tu t’en ailles?

Faut-il que je m’en aille?

Faut-il que tu t’en ailles?

Faut-il que je, faut-il que je m’en aille?

Allô allô allô, où sont les mecs bien?

Allô allô allô, où sont les mecs bien?

Allô allô allô, où sont les mecs bien?

Allô allô allô…

Перевод песни

La oveja no tiene sarna, el lobo está demasiado ocupado

El go tiene el corazón en la mano, el grande tiene la mano en la Uzi

La venganza se come fría como estos platos que me cocina

Ella y yo somos como Cenicienta en los brazos de Jacques Mesrine

La vida me gusta bella y sin fundamento

No soy un santo y mi nombre no es Valentin

No soy ese viejo que le gusta contarlo todo

Este no es el tipo de relación esperada.

Pero conmigo puedes contar, ¿quieres dejarme?

avión de combate perdido,

diez volado

Demasiadas teclas en blanco y negro para rasguear

Sueñas con cuentos de hadas, estoy en un club, que se joda Dorothée

Tu mano de diamante por mantenerte dando vueltas

Tus joyas no llenan tus ausencias toda la noche

Oh sí

Un beso no cubre tus disquetes toda la noche

Oh sí

¿Tienes que irte?

¿Debería irme?

¿Tienes que irte?

¿Debería, debería ir?

si te vuelvo loco tu amor me asfixia

Siempre estás en mal cabello, tengo un montón de él

¿Debería culparte cuando estás sufriendo?

Lentamente haz del amor un sentimiento que descubro

Sí, pequeña mamá, no descanses en tus logros

¿Sabes por qué se ponen en cuclillas y usan maquillaje?

Detén tu mal viaje cuando me quede sin batería

Como Gilbert Montagnié, nos amaremos, pero en psiquiatría

Puedes hacerme prometido, pero no te diré todo

¿Por qué ser polígamo si eres bueno en todo?

Sé lo que me escondes en el fondo, he llegado al final

Ponte esta gala, que te hago brillar el cuello

Tus joyas no llenan tus ausencias toda la noche

Oh sí

Un beso no cubre tus disquetes toda la noche

Oh sí

¿Tienes que irte?

¿Debería irme?

¿Tienes que irte?

¿Debería, debería ir?

Demasiado orgullo entre nosotros, eres una chica hermosa

Nena, tengo buen gusto, me gusta la buena vida

Podemos ser simples, hasta en Ferrari (Acelero)

Tus pines-co me boicotean porque te envidian

Corren tras las estrellas, yo camino sobre su pedestal

Si te hago un niño, tu vientre tomará la forma de una estrella

Reventamos la pantalla, ella y él reventaron la losa

Te mando flores siempre y cuando no pierdas los pétalos

Solo soy un hombre, no te preocupes por eso, como

Agua turquesa, bengalo, viaje en jet privado

No hay foto, quiero reenmarcar mi lente

Para levantarte, tengo que trabajar, ser productivo

Tus joyas no llenan tus ausencias toda la noche

Oh sí

Un beso no cubre tus disquetes toda la noche

Oh sí

¿Tienes que irte?

¿Debería irme?

¿Tienes que irte?

¿Debería, debería ir?

Hola hola hola, ¿dónde están los buenos?

Hola hola hola, ¿dónde están los buenos?

Hola hola hola, ¿dónde están los buenos?

Hola hola hola…

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos