
A continuación la letra de la canción Paradies Artista: Roger Whittaker Con traducción
Texto original con traducción
Roger Whittaker
Paradies, das ich verlor.
Dort wo ich glücklich war, wie nie zuvor.
Unbeschwert fröhliche Zeit.
Du und ich und ein Hauch von Zärtlichkeit.
Lied der Erinnerung, es klingt in mir.
Bringt jeden Tag zurück, jeden Augenblick mit dir.
Paradies, Traum den ich fand.
Viel zu früh, ging ich und zerriss das Band.
Nein, nicht du warst daran schuld.
Dummheit war 's und ein Herz voll Ungeduld.
Lied der Erinnerung, es klingt noch heut'.
Dass ich nicht bei dir blieb, hab ich tausendmal bereut.
Mmmh, mmh, mmh.. ..
Wo bist du?
Was tu' ich hier?
Hörst du mich?
Gibt es einen Weg zu dir?
Lied der Erinnerung, bitter und süß.
Werd' ich 's je wieder seh’n, mein verlornes Paradies?
Mmmh, mmh, mmh.. ..
Werd' ich 's je wieder seh’n, mein verlornes Paradies?
Paraíso que perdí.
Donde fui feliz como nunca antes.
Tiempo feliz sin preocupaciones.
tu y yo y un toque de ternura.
Canción de recuerdo, suena en mí.
Trae de vuelta cada día, cada momento contigo.
Paraíso, sueño que encontré.
Demasiado pronto, fui y rompí la cinta.
No, no fue tu culpa.
Era estupidez y un corazón lleno de impaciencia.
Canción de recuerdo, todavía suena hoy.
Me he arrepentido mil veces de no haberme quedado contigo.
Mmmm, mmm, mmm...
¿Dónde estás?
¿Qué estoy haciendo aquí?
¿Me escuchas?
¿Hay alguna forma de llegar a ti?
Canto de recuerdo, amargo y dulce.
¿Volveré a verlo, mi paraíso perdido?
Mmmm, mmm, mmm...
¿Volveré a verlo, mi paraíso perdido?
Roger Whittaker • 1966
Roger Whittaker • 1966
Roger Whittaker • 2020
Roger Whittaker • 2017
Roger Whittaker • 1966
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos