A continuación la letra de la canción Aphone Artista: Robert Con traducción
Texto original con traducción
Robert
J’ai crié ton nom
J’ai traversé la rue
Il n’y avait personne de l' autre côté
Alors, pourquoi ai-je traversé?
Pour me faire renverser, chavirer?
Comme l’amour sait le faire
Mais il n’y avait pas de voiture
Pas même un bus aveugle
La rue est déserte
Et déserte est ma tête
Je continue à crier
Je continue à marcher
Je continue
Aphone
M’a rendu l’amour
Aphone
J’ai perdu ma voix
Aphone
Aaaaaaaaaaaah !
Amour
Tu m’as laissé sans toi
Amour
Tu m’as laissé sans voix
Aphone
Aaaaaaaaaaaah !
J’ai traversé la rue
Un vent doux et violent
A soulevé ma jupe
Ma jupe et mes longs cheveux
Je ne me souviens plus bien
Mais ça n'était pas toi
Pourtant j’ai chaviré
Mais sans trouver tes bras
Le bitume est froid, le ciel est gris
Est-ce une source claire
Cette source chaude
Qui coule et file entre mes doigts?
La source en s’unissant à toi
Vient caresser mon corps
Un soleil m'éblouit
Pourtant le ciel est gris
Grité tu nombre
crucé la calle
No había nadie al otro lado
Entonces, ¿por qué crucé?
¿Para hacerme atropellar, volcar?
como el amor sabe como
pero no habia carro
Ni siquiera un autobús ciego
la calle esta desierta
Y desierta está mi cabeza
sigo gritando
sigo caminando
Continúo
Sin voz
me hizo amar
Sin voz
perdí mi voz
Sin voz
¡Aaaaaaaaaaah!
Amor
me dejaste sin ti
Amor
Me dejaste sin palabras
Sin voz
¡Aaaaaaaaaaah!
crucé la calle
Un viento suave y violento
Levanté mi falda
Mi falda y mi cabello largo
no recuerdo bien
pero no fuiste tu
Sin embargo, volqué
Pero sin encontrar tus brazos
El asfalto está frío, el cielo está gris
¿Es una fuente clara?
esta fuente termal
¿Cuál fluye y se desliza entre mis dedos?
Fuente al unirnos contigo
Ven a acariciar mi cuerpo
Un sol me deslumbra
Sin embargo, el cielo es gris
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos