Personne - Robert
С переводом

Personne - Robert

  • Альбом: Six pieds sous terre

  • Год: 2007
  • Язык: Francés
  • Длительность: 3:15

A continuación la letra de la canción Personne Artista: Robert Con traducción

Letra " Personne "

Texto original con traducción

Personne

Robert

Оригинальный текст

Personne, personne

Personne, personne

Personne n’aime personne

Personne ne manque à personne

Personne ne pleure personne

Pourquoi même en parler?

Personne n’a tué personne

Personne n’est mort pour personne

Personne n’est enfant de personne

Pourquoi même en parler?

Personne ne ment à personne

Personne ne manque à personne

Personne ne hait personne

Pourquoi même en parler?

Personne ne dit rien à personne

Personne ne regrette rien

Et si quelqu’un en souffre

Personne n’en saura rien

Et si personne n’est là

Autant cracher sur moi

Personne ne m’en voudra

Personne ne le saura

Je n’en veux à personne

Je n’ai pas de chagrin

Et je ne hais personne

Car personne ce n’est rien

Personne, personne

Personne, personne

Personne n’a aimé personne

Personne ne manque à personne

Personne n’a pleuré personne

Pourquoi même en parler?

Personne n’a tué personne

Personne n’est mort pour personne

Personne ne hait personne

Pourquoi même en parler?

Personne ne manque à personne

Personne ne ment à personne

Et si quelqu’un en souffre

Personne n’en saura rien

Et si personne n’est là

Autant cracher sur moi

Personne ne m’en voudra

Personne ne le saura

Je n’en veux à personne

Je n’ai pas de chagrin

Et je ne hais personne

Car personne ce n’est rien

Personne, personne, personne, personne

Personne, personne, personne, personne

Personne n’est enfant de personne

Personne n’est mort pour personne

Et personne ne pleure personne

Pourquoi même en parler?

Et si quelqu’un en souffre

Autant que je sois là

Autant que ce soit moi

Personne ne le saura

Et je chante et je souffle

Et je souffle comme je souffre

Mais si mon chant est gai

Alors c’est sans regret

Alors c’est sans regret

Alors c’est sans regret

Et je chante et je souffle

Et je souffle comme je souffre

Mais si mon chant est gai

Alors c’est sans regret

Alors c’est sans regret

Alors c’est sans regret

Перевод песни

nadie, nadie

nadie, nadie

nadie ama a nadie

nadie extraña a nadie

nadie llora a nadie

¿Por qué siquiera hablar de eso?

nadie mato a nadie

nadie murió por nadie

nadie es hijo de nadie

¿Por qué siquiera hablar de eso?

nadie le miente a nadie

nadie extraña a nadie

nadie odia a nadie

¿Por qué siquiera hablar de eso?

nadie le diga a nadie

nadie se arrepiente de nada

y si alguien lo padece

Nadie lo sabrá

Y si no hay nadie

Bien podría escupirme

nadie me culpará

Nadie lo sabrá

no culpo a nadie

no tengo pena

Y no odio a nadie

porque nadie es nada

nadie, nadie

nadie, nadie

nadie amaba a nadie

nadie extraña a nadie

nadie lloro nadie

¿Por qué siquiera hablar de eso?

nadie mato a nadie

nadie murió por nadie

nadie odia a nadie

¿Por qué siquiera hablar de eso?

nadie extraña a nadie

nadie le miente a nadie

y si alguien lo padece

Nadie lo sabrá

Y si no hay nadie

Bien podría escupirme

nadie me culpará

Nadie lo sabrá

no culpo a nadie

no tengo pena

Y no odio a nadie

porque nadie es nada

Nadie, nadie, nadie, nadie

Nadie, nadie, nadie, nadie

nadie es hijo de nadie

nadie murió por nadie

Y nadie llora nadie

¿Por qué siquiera hablar de eso?

y si alguien lo padece

Mientras esté aquí

Mientras sea yo

Nadie lo sabrá

Y canto y soplo

Y respiro mientras sufro

Pero si mi canción es gay

Así que no hay arrepentimientos

Así que no hay arrepentimientos

Así que no hay arrepentimientos

Y canto y soplo

Y respiro mientras sufro

Pero si mi canción es gay

Así que no hay arrepentimientos

Así que no hay arrepentimientos

Así que no hay arrepentimientos

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos