Bye Bye - Richard Shindell
С переводом

Bye Bye - Richard Shindell

Альбом
Not Far Now
Год
2014
Язык
`Inglés`
Длительность
242990

A continuación la letra de la canción Bye Bye Artista: Richard Shindell Con traducción

Letra " Bye Bye "

Texto original con traducción

Bye Bye

Richard Shindell

Оригинальный текст

One year to the day her father’s in the garden

He keeps it as it was the day she went away

On every life some rain must fall

But that doesn’t mean we let the roses go

One year to the day her mother’s in the kitchen

She calls him from the backdoor — Come, love, have some tea

It takes a bit of getting used to

Only setting out 2 places

Could I bring her back to them

WIth a few strokes of this fountain pen

All’s forgiven, start again

I could put her in a taxi Idling at the corner

Working up her nerve and wondering what she’ll say

Regretting how she left that morning

Recalling how they both were snoring

I could bring her back to them

WIth a few strokes of this fountain pen

All’s forgiven, start again

That man from the motor trade

Ran off with a meter maid

Roses, wild, have spilled into the garden

Backdoor off the hinge, the grass grown tall

Ten years to the day and counting

That little note she wrote?

That’s all she wrote

I could bring her back to them

WIth a few strokes of this fountain pen

All’s forgiven, start again

I could bring her back to them

But that’s not how this story ends

As is written so it ends

Bye-bye

Перевод песни

Un año para el día en que su padre está en el jardín

Lo mantiene como el dia que ella se fue

En cada vida debe caer algo de lluvia

Pero eso no significa que dejemos ir las rosas

Un año para el día en que su madre está en la cocina

Ella lo llama desde la puerta de atrás: Ven, amor, toma un té.

Cuesta un poco acostumbrarse

Solo establecer 2 lugares

¿Podría traerla de vuelta a ellos?

Con unos trazos de esta estilográfica

Todo está perdonado, empieza de nuevo

Podría ponerla en un taxi al ralentí en la esquina

Trabajando sus nervios y preguntándose qué dirá

Lamentando cómo se fue esa mañana

Recordando como ambos roncaban

Podría traerla de vuelta a ellos

Con unos trazos de esta estilográfica

Todo está perdonado, empieza de nuevo

Ese hombre del comercio del motor

Se escapó con una criada de metro

Rosas, salvajes, se han derramado en el jardín

Puerta trasera fuera de la bisagra, la hierba creció alta

Diez años al día y contando

¿Esa pequeña nota que ella escribió?

Eso es todo lo que ella escribió

Podría traerla de vuelta a ellos

Con unos trazos de esta estilográfica

Todo está perdonado, empieza de nuevo

Podría traerla de vuelta a ellos

Pero no es así como termina esta historia.

Como está escrito así termina

Adiós

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos