A continuación la letra de la canción Je N'aime Pas Le Bruit Artista: Richard Anthony Con traducción
Texto original con traducción
Richard Anthony
J’aime les chrysanthèmes
les petits chats qui traînent
lumineux, dans la nuit
je n’aime pas le bruit
j’aime les plaines blanches
le calme d’un dimanche
et les longs jours de pluie
je n’aime pas le bruit
heureux les oiseaux
qui jouent là-haut
dans le ciel immense
heureux les poissons
qui tournent en rond
dans le grand silence
et pourtant la terre
ce n’est pas l’enfer
j’aime les chants d'église
et les rues de venise
que l’eau a englouties
je n’aime pas le bruit
j’aime, au seuil de l’aurore
le vol d’un météore
silencieux dans la nuit
je n’aime pas le bruit
et pourtant la terre
ce n’est pas l’enfer
j’aime le soir qui tombe
sur la ville qui sombre
derrière un rideau gris
je n’aime pas le bruit
(Merci à Dandan pour cettes paroles)
me encantan los crisantemos
pequeños gatos dando vueltas
brillante, por la noche
no me gusta el ruido
Me gustan las llanuras blancas
la calma de un domingo
y los largos dias de lluvia
no me gusta el ruido
pájaros felices
quien juega alli
en el vasto cielo
pez feliz
dando vueltas
en el gran silencio
y sin embargo la tierra
no es el infierno
me gustan las canciones de la iglesia
y las calles de venecia
que el agua se ha tragado
no me gusta el ruido
Yo amo, en el umbral del amanecer
el vuelo de un meteoro
silencio en la noche
no me gusta el ruido
y sin embargo la tierra
no es el infierno
me gusta que caiga la tarde
sobre la ciudad que se hunde
detrás de una cortina gris
no me gusta el ruido
(Gracias a Dandan por esta letra)
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos