A continuación la letra de la canción Onilley's Strange Dream Artista: Rheostatics Con traducción
Texto original con traducción
Rheostatics
Hello, my friends
My name is Onilley McNoan--to me
I went to war on the Caroline
Remember from that other song?
Well?
There the author got it wrong
Survive did I--I did not drown
I lived on Turtle Isle
I jumped the Caroline
For she’d been had by Neptune
Gadungder burped the sea;
Now coral grows inside her hull
Me and Jim, my lifeboat friend--
Strips of flesh torn from his limbs
Well, Chicken Jimmy kept me alive
(Though wasn’t much for conversation.)
Life-boat this and life-boat that;
For days and days I fought the waves
And landed on an open beach of gold and blue
I picked myself up off the sand
I Hauled my body onto the land
And from the jungle there they stand…
They layered colors on my face and on my arms
Hornbills squawked;
I fed on fruit and wild boar
I showed them guns and taught them how to sing Lang Syne
And everyone was happy
She was the queen with funny teeth
She tried to hide them underneath
Her dainty hands and nervous lips
Though I could not tell her so
She was the one who kept me breathing
While the wild volcanoes flared
She told me I was sick with pride--
All pumped up and sentimental
The sky grew dark with ash
And powder settled on the water
Gadungder burped the sea
And funnels spiralled down to take her
I climbed the highest tree
And from the sky I heard her call
From this dream--as I awoke--
I could have sworn that Jimmy spoke
But it was probably just the boat
Some sailors never die
I woke up under an ocean sky
With a pile of bones laying at my side
Hola mis amigos
Mi nombre es Onilley McNoan, para mí
Fui a la guerra en el Caroline
¿Recuerdas de esa otra canción?
¿Bien?
Ahí el autor se equivocó
¿Sobreviví, no me ahogué?
Viví en Turtle Isle
Salté el Caroline
Porque ella había sido poseída por Neptuno
Gadungder hizo eructar al mar;
Ahora el coral crece dentro de su casco.
Jim y yo, mi amigo del bote salvavidas...
Tiras de carne arrancadas de sus extremidades
Bueno, Chicken Jimmy me mantuvo con vida
(Aunque no era mucho para conversar).
Bote salvavidas esto y bote salvavidas aquello;
Durante días y días luché contra las olas
Y aterrizó en una playa abierta de oro y azul
Me levanté de la arena
Arrastré mi cuerpo a la tierra
Y desde la jungla allí se paran...
Colocaron colores en capas en mi cara y en mis brazos
Los cálaos graznaron;
me alimentaba de frutas y de jabalí
Les mostré armas y les enseñé a cantar Lang Syne
y todos estaban felices
Ella era la reina con dientes raros
Ella trató de esconderlos debajo
Sus manos delicadas y labios nerviosos
Aunque no podía decírselo
Ella fue quien me mantuvo respirando
Mientras los volcanes salvajes se encendían
Ella me dijo que estaba enfermo de orgullo--
Todo bombeado y sentimental
El cielo se oscureció con ceniza
Y el polvo se asentó en el agua
Gadungder eructó el mar
Y los embudos bajaron en espiral para llevarla
subí al árbol más alto
Y desde el cielo escuché su llamada
De este sueño, cuando desperté,
Podría haber jurado que Jimmy habló
Pero probablemente fue solo el barco.
Algunos marineros nunca mueren
Desperté bajo un cielo oceánico
Con un montón de huesos tirados a mi lado
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos