В комнате без окон - Резиновый Дедушка
С переводом

В комнате без окон - Резиновый Дедушка

Альбом
Дедушка Жуков и белая лошадь
Год
1991
Язык
`ruso`
Длительность
154600

A continuación la letra de la canción В комнате без окон Artista: Резиновый Дедушка Con traducción

Letra " В комнате без окон "

Texto original con traducción

В комнате без окон

Резиновый Дедушка

Оригинальный текст

В комнате без окон и без дверей

С желтым цветом гардин,

Я не принимаю гостей и друзей;

Тут я всегда один!

Что-то происходит, а что — не понять!

Да и кому это надо знать?

Чует мое сердце, чует — надо бежать,

Только куда бежать?

Пальцы твои в золоте, а грудь в жемчугах,

Брови твои дугой!

Девица-красавица, я чувствую страх —

Даже, когда с тобой.

Никому не верь, ни о чем не проси —

Так это или не так?

Не ходи одна, не катайся в такси;

Милая, шире шаг!

Улицы пусты, разводные мосты —

Где-то играет джаз.

Правила игры до смешного просты —

Кто обыграет нас?

Прыгаю с моста, и считаю до ста —

Что остается мне?

У меня ни денег, ни ума, ни креста —

Крыша моя в огне!

А ты, так мало думаешь о завтрашнем дне.

А ты, так мало думаешь о завтрашнем дне.

А ты, совсем не думаешь о завтрашнем дне.

А ты, совсем не думаешь о завтрашнем дне.

Перевод песни

En una habitación sin ventanas y sin puertas

Con cortinas amarillas,

No recibo invitados y amigos;

¡Aquí estoy siempre solo!

Algo está pasando, pero lo que no se entiende!

¿Y quién necesita saber?

Siente mi corazón, siente - tienes que correr,

Pero, ¿dónde correr?

Tus dedos son de oro, y tu pecho de perlas,

¡Tus cejas arqueadas!

Hermosa niña, siento miedo -

Incluso cuando está contigo.

No confíes en nadie, no pidas nada -

Entonces es o no es?

No vayas solo, no te subas a un taxi;

¡Cariño, paso ancho!

Las calles están vacías, puentes levadizos

Jazz está tocando en alguna parte.

Las reglas del juego son ridículamente simples:

¿Quién nos vencerá?

Salto del puente y cuento hasta cien -

¿Qué me queda?

No tengo dinero, ni mente, ni cruz -

¡Mi techo está en llamas!

Y piensas tan poco en el mañana.

Y piensas tan poco en el mañana.

Y no piensas en el mañana en absoluto.

Y no piensas en el mañana en absoluto.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos