Willie McBride - Renaud
С переводом

Willie McBride - Renaud

  • Альбом: Molly Malone - Balade Irlandaise

  • Год: 2009
  • Язык: Francés
  • Длительность: 7:33

A continuación la letra de la canción Willie McBride Artista: Renaud Con traducción

Letra " Willie McBride "

Texto original con traducción

Willie McBride

Renaud

Оригинальный текст

Content de te voir, mon vieux Willie McBride

J’ai marché longtemps pour arriver jusqu'à toi

Permets que je m’assoie un instant sur ta tombe

Il fait chaud, fatigué, et le soleil me plombe

Je lis sur la pierre que tu n’avais pas vingt ans

Quand en mille neuf cent seize tu as rejoint en chantant

La grande hécatombe, celle qui t’a volé

Ta jeunesse et ta vie dans l’immense charnier

A-t-on joué du tambour

Du fifre, au petit jour

Comme marche funèbre

Lorsqu’ils t’ont mis en terre?

Ont-ils joué «The last post» pour tes restes

Et puis les cornemuses «Flowers of the forest»?

Es-tu resté vivant dans le cœur d’une belle

Quelque part au pays des vertes vallées?

As-tu toujours vingt ans pour ce cœur si fidèle

Qui te pleure chaque jour et t’aimera à jamais?

Ou bien n’es-tu plus qu’un très lointain souvenir

Qu’une photo jaunie, abîmée, oubliée

Accrochée dans un coin dans un vieux cadre en cuir

Recouvert de poussière depuis tant d’années?

A-t-on joué du tambour

Du fifre, au petit jour

Comme marche funèbre

Lorsqu’ils t’ont mis en terre?

Ont-ils joué «The last post» pour tes restes

Et puis les cornemuses «Flowers of the forest»?

À présent le soleil se couche sur les prés

Et une douce brise fait se plier les fleurs

Les rouges coquelicots, rouges du sang versé

Envahissent les tombes en tapis de couleurs

Oubliés la mitraille, les gaz, les barbelés

Que des milliers de croix à perte d’horizon

Des milliers de nos frères décimés et damnés

Par la folie des hommes amoureux des canons

A-t-on joué du tambour

Du fifre, au petit jour

Comme marche funèbre

Lorsqu’ils t’ont mis en terre?

Ont-ils joué «The last post» pour tes restes

Et puis les cornemuses «Flowers of the forest»?

Je dois te quitter, mon vieux Willie McBride

Mais je voudrais encore te demander ceci

Pensais-tu vraiment que cette folle guerre

Mettrait fin pour toujours à toutes les guerres?

Croyais-tu qu’elle serait la dernière de toutes?

Savais-tu que les hommes en suivant cette route

Ont continué les tueries, la barbarie, la mort

Que le feu a tonné encore et encore?

A-t-on joué du tambour

Du fifre, au petit jour

Comme marche funèbre

Lorsqu’ils t’ont mis en terre?

Ont-ils joué «The last post» pour tes restes

Et puis les cornemuses «Flowers of the forest»?

Перевод песни

Me alegro de verte, viejo Willie McBride

Caminé mucho tiempo para alcanzarte

Déjame sentarme un momento en tu tumba

Hace calor, cansancio y el sol me golpea

Leí en la piedra que no tenías veinte

Cuando en mil novecientos dieciséis te uniste al canto

La gran carnicería, la que te robó

Tu juventud y tu vida en la enorme fosa común

tamborileamos

De la vida al amanecer

Como una marcha fúnebre

¿Cuándo te enterraron?

Te tocaron 'El último post' por tus sobras

¿Y luego las gaitas de "Flores del bosque"?

¿Te mantuviste vivo en el corazón de un hermoso

¿En algún lugar de la tierra de los valles verdes?

Aún tienes veinte para este corazón tan fiel

¿Quién te llora todos los días y te amará para siempre?

O eres solo un recuerdo muy lejano

Que una foto amarillenta, dañada, olvidada

Colgado en un rincón en un viejo marco de cuero

¿Cubierto de polvo durante tantos años?

tamborileamos

De la vida al amanecer

Como una marcha fúnebre

¿Cuándo te enterraron?

Te tocaron 'El último post' por tus sobras

¿Y luego las gaitas de "Flores del bosque"?

Ahora el sol se pone sobre los prados

Y una suave brisa hace que las flores se doblen

Las amapolas rojas, rojas por la sangre derramada

Invadir las tumbas en alfombras de colores

Olvidé la metralla, el gas, el alambre de púas

Que miles de cruces hasta donde alcanza la vista

Miles de nuestros hermanos diezmados y condenados

Por la locura de los hombres amantes de las armas

tamborileamos

De la vida al amanecer

Como una marcha fúnebre

¿Cuándo te enterraron?

Te tocaron 'El último post' por tus sobras

¿Y luego las gaitas de "Flores del bosque"?

Debo dejarte, mi viejo Willie McBride

Pero aún me gustaría preguntarte esto.

¿De verdad pensaste que esta loca guerra

¿Terminaría todas las guerras para siempre?

¿Creías que ella sería la última de todas?

¿Sabías que los hombres siguiendo este camino

Las matanzas continuaron, la barbarie, la muerte

¿Que el fuego tronaba una y otra vez?

tamborileamos

De la vida al amanecer

Como una marcha fúnebre

¿Cuándo te enterraron?

Te tocaron 'El último post' por tus sobras

¿Y luego las gaitas de "Flores del bosque"?

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos