Stranieri - Renato Zero
С переводом

Stranieri - Renato Zero

  • Альбом: Artide Antartide

  • Год: 2010
  • Язык: italiano
  • Длительность: 5:29

A continuación la letra de la canción Stranieri Artista: Renato Zero Con traducción

Letra " Stranieri "

Texto original con traducción

Stranieri

Renato Zero

Оригинальный текст

Morire qui in città…

Davvero costa niente!

Apparente vita che

Un finto abbraccio è

E l’allegria va via

Dai volti della gente

Nel fumo grigio tu

Non ti distingui più

Che occhi grandi hai!

Ma il sole han visto mai?

Lo so ti perderò…

Con l’ultimo metrò

Sorpassami anche tu!

Almeno tu… Arrivassi!

O magari tornerai…

Ai vecchi occhi tuoi

E' assurdo stare qua…

Assurdo è regalarti…

A questa tua città

Che muore e non lo sa

Che mani grandi hai!

Cosa stringono mai?

Il rumore di città

Il pianto tuo soffocherà

Ed io ti perderò…Ancora!!!

Vicoli ciechi

Il pane per pochi

Di violenza finché ne vuoi

Un cielo sconfitto

Una preghiera in affitto…

E sogni sfrattati

Di giorni ormai segnati…

Non sembra vero…

Ma qui, non siamo più al sicuro!

Malata di cancro, la poesia

L’asfalto è rovente…

La noia sempre più invadente…

E noi, più soli, più stranieri che mai!

Che cosa siamo noi

Le luci di città…

Inutile richiamo

Sciocca curiosità

Drogata fantasia…

Ignara è la città…

Ma c'è chi fa l’amore!

L’amore è ancora qua…

L’amore è qui in città

E non s’arrenderà… l’amore!

Перевод песни

Morir aquí en la ciudad...

¡Realmente no cuesta nada!

Vida aparente que

Un abrazo falso es

Y la alegría se va

De las caras de las personas

En el humo gris tu

ya no destacas

¡Que ojos tan grandes tienes!

Pero, ¿alguna vez han visto el sol?

se que te voy a perder...

Con el último metro

Pasame a mi tambien!

Al menos tú... ¡Llegaste!

O tal vez vuelvas...

En tus viejos ojos

Es absurdo estar aquí...

Absurdo es entregarse...

A esta ciudad tuya

Quien muere y no lo sabe

¡Qué manos tan grandes tienes!

¿Qué tienen alguna vez?

El ruido de la ciudad

Tu llanto se ahogará

Y te perderé... Otra vez!!!

Callejones sin salida

Pan para pocos

Violencia todo el tiempo que quieras

Un cielo derrotado

Una oración por el alquiler ...

Y sueños desalojados

De días ahora marcados...

No parece real...

¡Pero aquí ya no estamos seguros!

Enfermo de cancer, poesia

El asfalto está caliente...

El aburrimiento cada vez más intrusivo...

¡Y nosotros, más solos, más extranjeros que nunca!

Que somos

Luces de la ciudad ...

recordatorio inútil

curiosidad tonta

Fantasía drogada...

Inconsciente es la ciudad...

¡Pero hay quienes hacen el amor!

El amor sigue aquí...

El amor está aquí en la ciudad

Y él no se rendirá ... ¡amor!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos