A continuación la letra de la canción Sbattiamoci Artista: Renato Zero Con traducción
Texto original con traducción
Renato Zero
Un rifiuto sarai
Il più brutto fra gli incubi che avrei…
Fai un po' senso ma poi…
Con il tempo vedrai mi abituerei…
La tua voce però…
Ha un colore sinistro ti dirò!
…e poi spiegami dài!
Cosa sono quei peli neri che sul corpo hai!
Ma ritorniamo a noi,
Mi presto al gioco tuo…
Se mai comincerò,
Col dirti: amore mio!
Il resto… è facile!
Con calma scoprirò,
Tutti i misteri tuoi,
L’origine dei nei,
I vizi che tu hai,
Le tue vertigini… spogliati!
Dài su … sbattiamoci!
…tanto per conoscerci di più,
Dai, su … perquisiamoci…
Sulle reti morbide,
Con un dolce su e giù!
Dài!
Noleggiamoci…
In fretta sorvoliamoci così
Dopo poi alterniamoci
Così
Provo io e poi provi anche tu!
Maledetta che sei…
Quanta voglia di sbattermi che hai!
Io non dico di no…
Fra un minuto vedrai,
Che pronto a sbatterti sarò…
Non ci sbattiamo più
…Non potevi dirmelo, anche tu…
Che ti chiami Massimo,
È uno scherzo pessimo…
Vatti a fare sbattere, più giù…
Non ci sbattiamo più.
No!
No!
No!
Sei triste?
Eh, un pochino…
Perché sei triste?
Perché non ci sbattiamo più
Ma proprio più?
No
Ma proprio più più più più più?
Ma che più più più
meno meno meno meno meno
Ma dai su non fare non fare così
Allora io me ne andrei
E vai … vai … vai cocca!
Non ci sbattiamo più
Renato Zero Lyrics
serás un rechazo
La peor de las pesadillas que tendría...
Tienes algo de sentido pero luego...
Con el tiempo verás que me acostumbraría...
Aunque tu voz...
¡Tiene un color siniestro te lo diré!
... y luego explícame!
¡Qué son esos pelos negros que tienes en el cuerpo!
Pero volvamos a nosotros,
Pronto jugaré tu juego...
Si alguna vez empiezo,
Diciéndote: ¡mi amor!
El resto… ¡es fácil!
Tranquilamente descubriré,
todos tus misterios,
El origen de los lunares,
Los vicios que tienes,
Tu mareo… ¡desnúdate!
¡Vamos... vamos a golpear!
... solo para conocernos más,
Vamos... vamos a buscar...
En redes blandas,
Con un dulce arriba y abajo!
¡Vamos!
Vamos a alquilar...
Volemos uno sobre el otro rápidamente
Entonces tomemos turnos
Me gusta esto
¡Yo lo intento y tú también lo intentas!
Maldita seas...
¡Cuantas ganas de vencerme tienes!
no digo que no...
En un minuto verás,
Estaré listo para follarte...
ya no lo ganamos
... No podrías decírmelo, tú también...
Tu nombre es Massimo,
Es un mal chiste...
Ve a estrellarte, más abajo...
Ya no lo ganamos.
¡No!
¡No!
¡No!
¿Estas triste?
Eh, un poco...
¿Por que estas triste?
Porque ya no chocamos
¿Pero realmente más?
No
¿Pero sólo más más más más más?
Pero que mas mas mas
menos menos menos menos menos
Pero vamos no no lo hagas
Entonces me iría
¡Y ve... ve... ve nock!
ya no lo ganamos
Letra y traducciónRenato Zero
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos