A continuación la letra de la canción Catalani: La Wally / Act 1 - "Ebben? Ne andrò lontana" (From "Diva") Artista: Renata Tebaldi, Fausto Cleva Con traducción
Texto original con traducción
Renata Tebaldi, Fausto Cleva
Ebben?
Andrò… andrò sola e lontana,
come va l’eco della pia campana…
là, fra la neve bianca…
Là fra le nubi d’or!
Laddove appar la terra.
Come una ricordanza…
ove anche la speranza
è un rimpianto o un dolor…
O della madre mia casa gioconda,
la Wally se ne va lontana assai,
e forse a te non farà più ritorno,
né più la rivedrai!
Mai pui, mai pui!
Ne andrò sola e lontana,
come va l’eco della pia campana…
là, fra la neve bianca…
ne andrò sola e lontana
e fra le nubi d’or…
Ma fermo è il piè!
Già la campana pia
suona,
partiam che lunga è la mia via.
Ne andiam!
¿Ebben?
me iré... me iré solo y lejos,
como va el eco de la piadosa campana...
allí, entre la blanca nieve...
¡Allí, entre las nubes doradas!
Donde apareció la tierra.
Como recordatorio ...
donde también la esperanza
es un arrepentimiento o un dolor...
O mi feliz hogar de mi madre,
Wally va muy lejos,
y tal vez nunca vuelva a ti,
¡ni lo volverás a ver!
¡Mai pui, mai pui!
Me iré solo y lejos,
como va el eco de la piadosa campana...
allí, entre la blanca nieve...
me iré solo y lejos
y entre las nubes doradas...
¡Pero el pie está quieto!
Ya la campana piadosa
suena,
empecemos que mi camino es largo.
¡Vamos!
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos