
A continuación la letra de la canción No Continue Artista: RAM RIDER Con traducción
Texto original con traducción
RAM RIDER
moshi tatta ichido dake kako ni modoreru no nara
kimi wa doko e yuku?
soutaiseiriron da to ka uchuu no koto wa oitoite
chance wa ikkai «No Continue»
If you could go back in time just once
Where would you go?
Setting aside outer space and the theory of relativity
You have one chance: «no continue»
sou da na boku nara ano hi no kyoushitsu ni itte
rakugaki shiteru shounen ni
suufungo ni yattekuru jinsei saidai no pinch
sotto oshiete ageyou ka?
If it were me, I’d go back to the classroom that day
To where I was a scribbling boy
It’ll come around in just a few minutes, my life’s greatest crisis
Should I go ahead and tell it to him secretly?
dareka ano hi no boku kettobashite yo
nee time machine wa mada?
koukai darake no life unzari da yo
nee time machine wa mada?
ichidokiri ja zenzen tarinai yo
moshi time machine ga mada nara
semete oshiete kono mama de ii no?
Someone go back to that day and kick me
Hey, is there still no such thing as time machines?
I’m fed up with this regret-filled life
Hey, is there still no such thing as time machines?
One trip won’t be nearly enough
If there’s still no such thing as time machines
Then at least tell me this much, can I keep going like this?
shounen ga buji ni houkago wo mukaeta toshite
kowashite shimatta ano game wa dou suru?
sono hi no yoru mo tashika kagi wo nakushiteta ki ga suru
genjitsu mo yappari «No Continue»
If the boy safely made it to the end of the school day
Then what should I do about that ruined game?
I feel like I must have lost a key that night, too
Reality will surely become a «no continue» as well
chotto otona ni natte kara wa uso wo kasaneru mainichi de
jibun demo miterarenai yo
jaa ano hi ano ko no koto nakasanai tame ni wa
dou sureba yokatta’n darou?
Since growing up a bit more and telling lie after lie every day
Even I haven’t been able to look at myself
Then in order to keep that girl from crying that day
What was it that I should’ve done?
moshi time machine ga ima koko de ugokidashita toshitemo
nee time machine wa mou ima no boku ni wa iranai kara
demo time machine wa nai kara mou konna hanashi owari ni shite
toriaezu hitokoto ayamari ni demo ikou kana…
Even if a time machine were to come alive here in the present
Time machines are of no use to the present me anymore, you know
But I don’t have a time machine, so I’ll put an end to this topic already
I wonder if I should go even just to give a word of apology…
nee time machine wa mada?
Hey, is there still no such thing as time machines?
moshi tatta ichido dake kako ni modoreru no nara
kimi wa doko e yuku?
soutaiseiriron da to ka uchuu no koto wa oitoite
chance wa ikkai «No Continuar»
Si pudieras retroceder en el tiempo solo una vez
¿A dónde irías?
Dejando de lado el espacio exterior y la teoría de la relatividad
Tienes una oportunidad: «no continuar»
sou da na boku nara ano hi no kyoushitsu ni itte
rakugaki shiteru shounen ni
suufungo ni yattekuru jinsei saidai sin pellizco
sotto oshiete ageyou ka?
Si fuera yo, volvería al salón de clases ese día.
A donde yo era un niño garabateando
Vendrá en solo unos minutos, la mayor crisis de mi vida
¿Debería seguir adelante y decírselo en secreto?
dareka ano hola no boku kettobashite yo
Nee time machine wa mada?
koukai darake sin vida unzari da yo
Nee time machine wa mada?
ichidokiri ja zenzen tarinai yo
máquina del tiempo moshi ga mada nara
semete oshiete kono mama de ii no?
Que alguien vuelva a ese día y me patee
Oye, ¿todavía no existen las máquinas del tiempo?
Estoy harto de esta vida llena de arrepentimiento
Oye, ¿todavía no existen las máquinas del tiempo?
Un viaje no será suficiente
Si todavía no existen las máquinas del tiempo
Entonces al menos dime esto, ¿puedo seguir así?
shounen ga buji ni houkago wo mukaeta toshite
kowashite shimatta ano juego wa dou suru?
sono hola no yoru mo tashika kagi wo nakushiteta ki ga suru
genjitsu mo yappari «No continuar»
Si el niño llegó a salvo al final del día escolar
Entonces, ¿qué debería hacer con ese juego arruinado?
Siento que también debí haber perdido una llave esa noche
La realidad seguramente se convertirá también en un «no continuar»
chotto otona ni natte kara wa uso wo kasaneru mainichi de
jibun demostración miterarenai yo
jaa ano hola ano ko no koto nakasanai domar ni wa
dou sureba yokatta'n darou?
Desde crecer un poco más y decir mentira tras mentira todos los días
Incluso yo no he sido capaz de mirarme
Entonces, para evitar que esa chica llore ese día
¿Qué fue lo que debí haber hecho?
máquina del tiempo moshi ga ima koko de ugokidashita toshitemo
nee time machine wa mou ima no boku ni wa iranai kara
máquina del tiempo de demostración wa nai kara mou konna hanashi owari ni shite
toriaezu hitokoto ayamari ni demo ikou kana...
Incluso si una máquina del tiempo cobrara vida aquí en el presente
Las máquinas del tiempo ya no sirven para mi presente, ¿sabes?
Pero no tengo una máquina del tiempo, así que ya terminaré con este tema.
Me pregunto si debería ir aunque sea solo para dar una palabra de disculpa...
Nee time machine wa mada?
Oye, ¿todavía no existen las máquinas del tiempo?
RAM RIDER • 2012
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos