Terminus - Ralph McTell
С переводом

Terminus - Ralph McTell

Альбом
Spiral Staircase
Год
1968
Язык
`Inglés`
Длительность
113940

A continuación la letra de la canción Terminus Artista: Ralph McTell Con traducción

Letra " Terminus "

Texto original con traducción

Terminus

Ralph McTell

Оригинальный текст

Finally the moment’s

Come and here we stand

And all the words have gone

Along with all the plans

And though the hands

Are surely moving on the clock

For us, this moment

Time itself has stopped

Our early-morning eyes

Still feel a little sore

And bodies sweetly aching

From the night before

I can feel

The cold platform through my shoes

There must be something to be said

But what’s the use?

The wind picks up some paper

Blows it past our feet

We watch it grateful

That our eyes don’t have to meet

A screaming whistle rips the air

And takes away

The last seconds we have shared

And still photographs

The train begins its run

And suddenly all the words

I should have said had come

Someone touches me

And asks me for a light

And wonders if

I’m feeling quite alright

And I say yes

On another platform there’s a train

The same old scene is to be shot again

The wind picks up some paper

And with it I shall ride

Out through the door marked «Exit»

Into the world ouside

Перевод песни

Finalmente el momento

Ven y aquí estamos

Y todas las palabras se han ido

Junto con todos los planes

Y aunque las manos

Seguramente se están moviendo en el reloj

Para nosotros, este momento

El tiempo mismo se ha detenido

Nuestros ojos de madrugada

Todavía me siento un poco dolorido

Y cuerpos dulcemente doloridos

De la noche anterior

Puedo sentir

La plataforma fría a través de mis zapatos

Debe haber algo que decir

Pero ¿de qué sirve?

El viento levanta un papel

Lo sopla más allá de nuestros pies

Lo vemos agradecidos

Que nuestros ojos no tienen que encontrarse

Un silbido estridente rasga el aire

y se lleva

Los últimos segundos que hemos compartido

Y fotografías fijas

El tren inicia su recorrido

Y de repente todas las palabras

Debería haber dicho que había venido

alguien me toca

Y me pide una luz

y se pregunta si

me siento bastante bien

y yo digo que si

En otro andén hay un tren

La misma vieja escena se va a filmar de nuevo

El viento levanta un papel

Y con ella cabalgaré

Sal por la puerta marcada como «Salida»

En el mundo exterior

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos