Чёрное солнышко - pyrokinesis
С переводом

Чёрное солнышко - pyrokinesis

  • Альбом: МОЯ МИЛАЯ ПУСТОТА

  • Año de lanzamiento: 2019
  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:21

A continuación la letra de la canción Чёрное солнышко Artista: pyrokinesis Con traducción

Letra " Чёрное солнышко "

Texto original con traducción

Чёрное солнышко

pyrokinesis

Оригинальный текст

Себя за тучкой прячет

Там по небу где-то катится

Маленький бурый мячик,

Но явилось второе солнце

И первое рядом с ним даже кажется не горячим

Его зёрнышко упало когда-то ещё давно

Прямо в сердце поля тюльпанов

И выросло из цветов

В лицо горя тебе

И светится грибами ядерными

Моё чёрное солнце

Мы дети таблеток, дети рекламы

Тяжело больны, к выходу ломимся, как таран

И там дорога прямая в телеэкраны,

Но с теми, кто там бывал, уже давно

Не справляются доктора

И у каждого своя рана

И кому-то небо в сеточку

Ну, а кому-то море из-под крана

Кому-то не быть кометой

Кому-то гореть так рано,

А кому-то бить по гробам,

А кому-то по барабану,

Но не сомневайся, братик

Однако

Мы все годимся, чтобы собой землю удобрять

Одинаково

Так что если пятый раз щёлкается затвор

Оба понимаем мы, к чему клонится разговор

К чему катится солнца шар

И с ним косится горизонт

И к чему не лежит душа

Почему ты тогда пришёл?

Но по-новому горя

Тебе готовое принять

И нас не выпустить из пламенных объятий

Моё чёрное солнце!

Горит оно нам там на весь мир,

А с ним новая доминанта горит

И я счёл, это сон лишь, но

Вдруг взошло моё чёрное солнышко

Горит оно нам там на весь мир,

А с ним новая доминанта горит

И я счёл, это сон лишь, но

Вдруг взошло моё чёрное солнышко

Крыши людьми рыгали

Я под ними видел тех, по кому даже не рыдали

Совсем

И сколько обведённых тел

И мелом к ним комментариев,

А ты представь, если б асфальт мог разговаривать?

И сколько разбивалось о бетон?

И сколько слёз было вылито прямо на тротуар?

И что он бы сказал в ответ?

Да в общем-то ничего

Несмотря на всю ту печаль, у асфальта эмоций нет,

А вот какой-то человечишка

Возомнил себе перечить богам

Искусство и долото взял и чувством

Наделил холодный, мёртвый камень,

А вот люди почему-то ведут себя как бетон:

Живут и все как бы тонут

Жрут и на всё готовы

Желудок — не голова: переварит, не зная что это

И нас таких даже не миллион и не два

Посмотри: (тут внутри у всех ядерная война)

Себя за тучкой прячет

Там по небу где-то катится

Маленький бурый мячик,

Но явилось второе солнце

И первое рядом с ним даже кажется не горячим

Его зёрнышко упало когда-то ещё давно

Прямо в сердце поля тюльпанов

И выросло из цветов

В лицо горя тебе

И светится грибами ядерными

Моё чёрное солнце (В-о-о-у)

Моё чёрное солнце (В-о-о-у)

Моё чёрное солнышко (В-о-о-у)

Моё чёрное солнышко (В-о-о-у)

Моё чёрное солнце (В-о-о-у)

Моё чёрное солнышко (В-о-о-у)

Моё чёрное солнышко (В-о-о-у)

Моё чёрное солнышко (В-о-о-у)

Горит оно нам там на весь мир,

А с ним новая доминанта горит

И я счёл, это сон лишь, но

Вдруг взошло моё чёрное солнышко

Горит оно нам там на весь мир,

А с ним новая доминанта горит

И я счёл, это сон лишь, но

Вдруг взошло моё чёрное солнышко

Перевод песни

Se esconde detrás de una nube

Allí rueda en algún lugar del cielo

Pequeña bola marrón

Pero apareció el segundo sol.

Y el primero a su lado ni siquiera parece caliente

Su semilla cayó una vez

Justo en el corazón de un campo de tulipanes

Y rosa de las flores

Ante el dolor por ti

Y brilla con hongos nucleares

mi sol negro

Somos hijos de las pastillas, hijos de la publicidad

Estamos gravemente enfermos, nos precipitamos hacia la salida como un ariete

Y allí el camino es directo a las pantallas de televisión,

Pero con los que han estado allí, durante mucho tiempo

Los médicos no pueden hacer frente

Y cada uno tiene su propia herida

Y para alguien el cielo está en la red

Bueno, para alguien el mar del grifo

Alguien no puede ser un cometa

Alguien se quema tan temprano

Y alguien que golpee los ataúdes,

Y alguien en el tambor,

Pero no lo dudes, hermano.

Sin embargo

Todos somos aptos para fertilizar la tierra

Igualmente

Entonces, si el obturador hace clic por quinta vez

Ambos entendemos a dónde conduce la conversación.

¿Por qué rueda la bola del sol?

Y el horizonte se entrecierra con él

Y a lo que el alma no miente

¿Por qué viniste entonces?

Pero de una manera nueva el dolor

listo para recibirte

Y no nos dejes salir del abrazo de fuego

mi sol negro

Arde para nosotros allá por todo el mundo,

Y con él arde un nuevo dominante

Y pensé que era solo un sueño, pero

De repente salió mi sol negro

Arde para nosotros allá por todo el mundo,

Y con él arde un nuevo dominante

Y pensé que era solo un sueño, pero

De repente salió mi sol negro

Los techos fueron eructados por personas.

Vi debajo de ellos a aquellos por los que ni siquiera lloraron

En absoluto

y cuantos cuerpos rodeados

Y comentarios de tiza para ellos,

¿Te imaginas si el asfalto pudiera hablar?

¿Y cuántos se estrellaron contra el hormigón?

¿Y cuántas lágrimas se derramaron justo en la acera?

¿Y qué diría en respuesta?

Si, en general nada

A pesar de toda esa tristeza, el asfalto no tiene emociones,

Y aquí hay algo de humano

Imaginé discutir con los dioses

Arte y cincel tomaron y sintieron

Dotado de una piedra fría y muerta,

Pero por alguna razón la gente se comporta como concreto:

Viven y todos parecen estar ahogándose

Comiendo y listo para cualquier cosa.

El estómago no es la cabeza: digerirá sin saber lo que es

Y no hay ni un millón o dos de nosotros

Mira: (hay una guerra nuclear dentro de todos)

Se esconde detrás de una nube

Allí rueda en algún lugar del cielo

Pequeña bola marrón

Pero apareció el segundo sol.

Y el primero a su lado ni siquiera parece caliente

Su semilla cayó una vez

Justo en el corazón de un campo de tulipanes

Y rosa de las flores

Ante el dolor por ti

Y brilla con hongos nucleares

Mi sol negro (Whoa)

Mi sol negro (Whoa)

Mi sol negro (Whoa)

Mi sol negro (Whoa)

Mi sol negro (Whoa)

Mi sol negro (Whoa)

Mi sol negro (Whoa)

Mi sol negro (Whoa)

Arde para nosotros allá por todo el mundo,

Y con él arde un nuevo dominante

Y pensé que era solo un sueño, pero

De repente salió mi sol negro

Arde para nosotros allá por todo el mundo,

Y con él arde un nuevo dominante

Y pensé que era solo un sueño, pero

De repente salió mi sol negro

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos