Kuuna päivänä - Pyhimys
С переводом

Kuuna päivänä - Pyhimys

  • Альбом: Pyhimysteeri? The Pink Album

  • Año de lanzamiento: 2005
  • Idioma: finlandés (Suomi)
  • Duración: 3:01

A continuación la letra de la canción Kuuna päivänä Artista: Pyhimys Con traducción

Letra " Kuuna päivänä "

Texto original con traducción

Kuuna päivänä

Pyhimys

Оригинальный текст

Ympyrä sulkeutuu

Illan vika biisi, Pyhi anna mennä

(Kauneus on katoavaista, onnen tunne täysin satunnaista)

(Vapauden tunteel ne ruokkii alamaista, mut jotenkin sen jakautuminen on

hajanaista)

Polkupyörästäni kumit on löystyneet

Työläst on työntää, mut tilit on köyhtyneet

Pakko jatkaa polkemista

Kuuna päivänä en sauvakävele ulos mun korsetista

Valtio vei tulot, mut mä voin lähtee ulos

Juoksemaan millon vaa, otan pois niiden luulot

Yhen miehen marssi supressioo vastaa

Miks paikallises lokaali Jonna kasvattaa lastaan

Vastaan tulee bussilasti matkal Selloon

Kuskil on tuskin rahaa ja aikaa ees kelloon

Tunnen sen tuskan kannan empatiaa lihassani

Kokeile mun pulssii, mul on sydän aina hihassani

Koitan muuttaa maailmaa, hiekanmuru kerrallaan

Koska mun maailmas on asiat taas rempallaan

Ei mun voimat voi riittää siihen älä säikähdä

Ei tää paikka tuu muuttuu kuuna päivänä

Me emme muutu, emme muutu kuuna päivänä

Mä luulin et mä muutuin, mut en muuttunu häivääkää

Talvipuutarhasta paan lasit paskaks

Ei onni voi voittaa, ku näkee mitä sil on vastas

En hymyile tosissaan, en sisälläni naura

Ennen terve lapsi sisälläni on nyt hauras

Taas tuskasta runoni nää kumpuu

Kuuna päivänä en tanssi tähä rumpuu

Ne anto mulle elämän, ne voi sen myös viedä

Jos et tiedä vielä, ei oo mitää mitä ne ei tiedä

Vaik ne antaa meille huumeita ne polttaa ne pois

Siten ne myi joka gramman jonka poistitte

Ne «muut», niille oon vaa kaasu

Ei niistä kukaa ees huomaa Mikko-raasuu

Poika pilvien alta, ne lyö salamalla lastaan

Mul on vainottu olo ja aina samanlailla vastaan

Mun naamataulu on kyllästyny raameihin

Oon kyllästyny piparkakkumuottihaaveisiin

Miehen malleil ei palleja tallella

En nää puutteen puutettakaa Jannella

Miehekkyys on sitä mitä me miehet ollaa

Jos sä oot semmonen ku ne haluu et me ollaan, sä oot nolla

Mut kuuna päivänä ei muutu nää paineet

Oman maailman ovet avaa ain vaan kovemmat aineet

Me emme muutu, emme muutu kuuna päivänä

Mä luulin et mä muutuin, mut en muuttunu häivääkää

Talvipuutarhasta paan lasit paskaks

Ei onni voi voittaa, ku näkee mitä sil on vastas

En hymyile tosissaan, en sisälläni naura

Ennen terve lapsi sisälläni on nyt hauras

Taas tuskasta runoni nää kumpuu

Kuuna päivänä en tanssi tähä rumpuu

(Kauneus on katoavaista, onnen tunne täysin satunnaista)

(Vapauden tunteel ne ruokkii alamaista, mut jotenkin sen jakautuminen on

hajanaista)

Se on Pyhimys, bitches

Перевод песни

El círculo se cierra

La canción de culpa de esta noche, Holy let go

(La belleza se está desvaneciendo, el sentimiento de felicidad es completamente aleatorio)

(El sentimiento de libertad alimenta el inframundo, pero de alguna manera su distribución es

fragmentado)

Los neumáticos de mi bicicleta están sueltos.

El trabajador es empujado, pero las cuentas se empobrecen

Obligado a seguir pedaleando

En el día de la luna, no me quito el corsé

El estado tomó los ingresos, pero puedo salir

Para hacer funcionar un molino, les quito los pensamientos

La marcha de un hombre suprime el equivalente

¿Por qué en el local local Jonna está criando a su hijo?

Llegará un bus lleno camino a Sello

En algún lugar apenas hay dinero y tiempo por delante del reloj

Siento la empatía de esa posición de dolor en mi carne

Prueba mi pulso, siempre tengo un corazón en la manga

Trato de cambiar el mundo, una arena a la vez

Porque las cosas están empeorando en mi mundo otra vez

No mi fuerza puede ser suficiente para hacerlo así que no te dejes intimidar

Este lugar no cambiará en la luna

No cambiaremos, no cambiaremos en la luna

Pensé que no había cambiado, pero no cambié

Saqué la mierda del conservatorio

Ninguna suerte puede ganar si ves lo que se responde.

No sonrío en serio, no me río por dentro

El niño que antes estaba sano dentro de mí ahora es frágil

De nuevo, mi poema está en el dolor

En el día de la luna no bailo con los tambores

Ellos me dan la vida, ellos también pueden tomarla

Si aún no lo sabes, no digas lo que ellos no saben

Incluso si nos dan drogas, las quemarán.

Entonces vendieron cada gramo que sacaste

Los "otros" son gasolina para ellos

Ninguno de ellos nota a Mikko-raasuu.

Un niño bajo las nubes, golpean a su hijo con un destello

Me siento perseguido y siempre de la misma manera

Mi cara está cansada de los marcos.

Estoy cansado de los sueños de moho de pan de jengibre

No se almacenan bolas en los modelos del hombre.

No veo una falta de Janne

La masculinidad es lo que somos los hombres

Si quieres más de lo que queremos ser, eres cero

Pero la luna no cambia estas presiones

Las puertas de tu propio mundo solo se abren con sustancias más duras.

No cambiaremos, no cambiaremos en la luna

Pensé que no había cambiado, pero no cambié

Saqué la mierda del conservatorio

Ninguna suerte puede ganar si ves lo que se responde.

No sonrío en serio, no me río por dentro

El niño que antes estaba sano dentro de mí ahora es frágil

De nuevo, mi poema está en el dolor

En el día de la luna no bailo con los tambores

(La belleza se está desvaneciendo, el sentimiento de felicidad es completamente aleatorio)

(El sentimiento de libertad alimenta el inframundo, pero de alguna manera su distribución es

fragmentado)

Es un santo, perras

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos