Звезда з везде - Психея
С переводом

Звезда з везде - Психея

  • Альбом: Каждую секунду пространства

  • Año de lanzamiento: 2017
  • Idioma: ruso
  • Duración: 5:24

A continuación la letra de la canción Звезда з везде Artista: Психея Con traducción

Letra " Звезда з везде "

Texto original con traducción

Звезда з везде

Психея

Оригинальный текст

Гори звезда,

Жги мое сердце.

Частотой в миллион

Сотен тысяч мегагерцев.

Нас тебе не согреть.

Ты всегда это зная,

Продолжаешь гореть,

Ты сгорать продолжаешь.

Дворниками век я протираю глаза,

Сколько раз я это видел, но опять не узнал,

Резко треснуло крыло, и потеряв высоту,

Я ртом за воздух цепляясь, падаю в пустоту.

И пыль как сахарный песок скрипит на зубах.

А тело дышит дрожа нервно всасывая страх.

И почернели глазницы искупавшись в огне…

Я лишь дотронутся пытался, прикоснутся к тебе.

Теперь я липкой карамелью лежу, на Земле,

Все так должно быть как обычно ты — там, а я — здесь,

Беззвучной тенью где-то сверху вдруг возникла стена.

В ней для меня нет даже щели, нет ни двери, ни окна.

Ласка, нежность растянулась словами.

Я в себе сохранил, я частичку оставил.

Эту сладкую боль, в темной точке пространства.

Трек подходит к концу, вынужден попрощаться.

Перевод песни

quema la estrella

Quema mi corazón.

Frecuencia por millón

Cientos de miles de megahercios.

No puedes calentarnos.

siempre sabes esto

sigues ardiendo

Sigues ardiendo.

Me limpio los ojos con los limpiaparabrisas de mis párpados,

Cuantas veces lo he visto, pero de nuevo no reconocí

El ala crujió bruscamente, y perdiendo altura,

Me aferro al aire con la boca, cayendo al vacío.

Y el polvo, como azúcar granulada, cruje en los dientes.

Y el cuerpo respira temblando nerviosamente succionando del miedo.

Y las cuencas de los ojos ennegrecidas bañadas en fuego...

Solo traté de tocar, tocarte.

Ahora estoy mintiendo como caramelo pegajoso en la Tierra,

Todo debe ser como siempre, tú estás ahí y yo estoy aquí.

Una pared apareció de repente como una sombra silenciosa en algún lugar arriba.

No hay ni siquiera un hueco para mí, no hay ni puerta ni ventana.

Comadreja, palabras estiradas de ternura.

Lo guardé en mí mismo, dejé un pedazo.

Este dulce dolor, en un punto oscuro en el espacio.

La pista llega a su fin, tengo que despedirme.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos