A continuación la letra de la canción Дворы Artista: Последние Танки В Париже Con traducción
Texto original con traducción
Последние Танки В Париже
Расскажи мне про любовь
Расскажи, как надо жить
Только зарево костров
Никому не изменить
Правда — лишь меридиан,
Но кончаются слова,
Но в руках поёт стоп-кран
И кружится голова
Разве можно знать, когда
Начинается война
В небе вертится звезда
Косяком горит страна
Горят косяками ночные дворы
Горят косяками ночные дворы
Горят косяками ночные дворы
Только вычеркнутый знак
Только улицы и ночь
Это прячутся в кулак
Электричка, поезд, дождь
Расскажи мне про любовь
Расскажи, как надо жить
Только зарево костров
Никому не изменить
Так же, как и всегда
Так же, как и у всех
Вновь горят поезда
И танцует звезда
Так же, как и всегда
В небе чёрным пятном
Снова скалится ночь
Горят косяками ночные дворы
Ночные дворы
Горят косяками ночные дворы
Ночные дворы
Горят косяками ночные дворы
Ночные дворы
Горят косяками ночные дворы
Ночные дворы
Háblame del amor
dime como vivir
Sólo el resplandor de las hogueras
nadie puede cambiar
La verdad es solo un meridiano
Pero las palabras se están acabando
Pero en las manos canta la grúa parada
y mareado
¿Es posible saber cuándo
la guerra comienza
Una estrella gira en el cielo
El país está en llamas
Los patios de noche arden en jambas
Los patios de noche arden en jambas
Los patios de noche arden en jambas
Solo signo tachado
Solo calles y noche
Se esconde en un puño
tren, tren, lluvia
Háblame del amor
dime como vivir
Sólo el resplandor de las hogueras
nadie puede cambiar
Como siempre
Cómo todo el mundo
Los trenes están en llamas de nuevo.
Y la estrella está bailando
Como siempre
Punto negro en el cielo
La noche vuelve a rodar
Los patios de noche arden en jambas
patios de noche
Los patios de noche arden en jambas
patios de noche
Los patios de noche arden en jambas
patios de noche
Los patios de noche arden en jambas
patios de noche
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos