A continuación la letra de la canción Gerader Weg Artista: PeterLicht Con traducción
Texto original con traducción
PeterLicht
Wo ich mich eigentlich befinde
Ist in der Rinde dessen
Was mich eigentlich umgibt
Was am Ende nur wieder heißt
Dass da was ist, das sich reimt
Weil da was rindenhaftes keimt
Was dann lediglich bedeutet
Dass es sich beim Hör'n kurz häutet
Und um Alles in der Welt sogleich auch wieder zerfällt
Wieder zerfällt
Wieder zerfällt
Wieder zerfällt
Gute Nachrichten aus dem Funkloch meiner Einsamkeiten
Hier traben die Hunde entlang der Pfade
Durch das Gras, hier bevölkern die Stummen
Den fallenden Garten, hier fliegen die Tauben
Unter meinen Händen
Dass ich das Weiße spüren kann
Wir misstrauen den Spiegeln, die eine Fratze zeigen
Sonst war nix, nein sonst war nix
Sonst war nix, sonst war nix
Da leg ich mich nieder
Und fang mir einen Traum
Wach wieder auf
Fang an zu trappen
Blick in die Decken
Öffne die Türen
Denn es gibt, es gibt, es gibt, es gibt
Es gibt einen graden Weg
Es gibt einen graden Weg
Es gibt einen graden Weg, es gibt, es gibt
Es gibt einen graden Weg
Es gibt einen graden Weg
Es gibt einen graden Weg, es gibt, es gibt
Einen graden Weg
Es gibt einen graden Weg
Es gibt einen graden Weg, es gibt, es gibt
Einen graden Weg
Es gibt einen graden Weg
Es gibt einen graden Weg, es gibt, es gibt
Einen graden Weg
Es gibt einen graden Weg
Es gibt einen graden Weg, es gibt, es gibt
Einen graden Weg
Es gibt einen graden Weg
Es gibt einen graden Weg, es gibt, es gibt
Draußen, draußen, draußen
Draußen vor der Türe
Liegen in den Straßen die Fragen wie die Toten
Über die du steigen musst
Wenn du nicht willst
Dass das deine Straße ist
Wenn du nicht willst
Dass hier deine Klingel
Bimmelt vor der Türe
Stehn in den Gärten
Wie Blüten die Zweifel
Die an deinem Hut nicht enden sollen
Weil das dein Hut nicht ist
Weil das dein Garten nicht ist
Weils deine Zweifel nicht sind
Da leg ich mich nieder
Und fang mir einen Traum
Wach wieder auf
Und fang an zu trappeln
Blick in die Decken
Öffne die Tür
Seh durch die helle Netzhaut
Seh durch die helle Netzhaut
Es gibt, es gibt, es gibt, es gibt, es gibt, es gibt
Es gibt einen graden Weg
Es gibt einen graden Weg
Es gibt einen graden Weg, es gibt, es gibt
Es gibt einen graden Weg
Es gibt einen graden Weg
Es gibt einen graden Weg, es gibt, es gibt
Einen graden Weg
Es gibt einen graden Weg
Es gibt einen graden Weg, es gibt, es gibt
Einen graden Weg
Es gibt einen graden Weg
Es gibt einen graden Weg, es gibt, es gibt
Wo ich mich eigentlich befinde
Ist in der Rinde dessen
Was mich eigentlich umgibt
Was am Ende nur wieder heißt
Dass da was ist, das sich reimt
Weil da was rindenhaftes keimt
Was dann lediglich bedeutet
Dass ich beim Hör'n kurz heute
Und um Alles in der Welt sogleich auch wieder zerfällt
Wieder zerfällt
Wieder zerfällt
Wieder zerfällt
¿Dónde estoy en realidad?
está en la corteza de
Lo que realmente me rodea
Lo que al final solo significa otra vez
Que hay algo que rima
Porque algo como corteza está germinando allí.
Lo que entonces solo significa
Que muda brevemente su piel mientras escucha
Y por todo en el mundo inmediatamente se desmorona de nuevo
Decae de nuevo
Decae de nuevo
Decae de nuevo
Buenas noticias desde la zona muerta de mi soledad
Aquí los perros trotan por los caminos
Por la hierba, aquí pueblan los mudos
El jardín que cae, aquí vuelan las palomas
bajo mis manos
Que puedo sentir el blanco
Desconfiamos de los espejos que muestran una mueca
Nada más, no, nada más
No había nada más, no había nada más
Entonces me acuesto
Y atrapame un sueño
despierta de nuevo
Empezar a atrapar
Mira los techos
abre las puertas
Porque hay, hay, hay, hay
Hay un camino recto
Hay un camino recto
Hay un camino recto, hay, hay
Hay un camino recto
Hay un camino recto
Hay un camino recto, hay, hay
un camino recto
Hay un camino recto
Hay un camino recto, hay, hay
un camino recto
Hay un camino recto
Hay un camino recto, hay, hay
un camino recto
Hay un camino recto
Hay un camino recto, hay, hay
un camino recto
Hay un camino recto
Hay un camino recto, hay, hay
Afuera, afuera, afuera
Fuera de la puerta
Las preguntas yacen en las calles como los muertos
sobre el que debes pisar
Si tu no quieres
que esta es tu calle
Si tu no quieres
que aquí tu campana
Tocando en frente de la puerta
De pie en los jardines
Como florecen las dudas
Que no debe terminar en tu sombrero
Porque ese no es tu sombrero.
Porque ese no es tu jardín.
Porque tus dudas no son
Entonces me acuesto
Y atrapame un sueño
despierta de nuevo
Y empieza a pisotear
Mira los techos
Abre la puerta
Ver a través de la retina brillante
Ver a través de la retina brillante
Hay, hay, hay, hay, hay, hay
Hay un camino recto
Hay un camino recto
Hay un camino recto, hay, hay
Hay un camino recto
Hay un camino recto
Hay un camino recto, hay, hay
un camino recto
Hay un camino recto
Hay un camino recto, hay, hay
un camino recto
Hay un camino recto
Hay un camino recto, hay, hay
¿Dónde estoy en realidad?
está en la corteza de
Lo que realmente me rodea
Lo que al final solo significa otra vez
Que hay algo que rima
Porque algo como corteza está germinando allí.
Lo que entonces solo significa
Que estoy escuchando hoy
Y por todo en el mundo inmediatamente se desmorona de nuevo
Decae de nuevo
Decae de nuevo
Decae de nuevo
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos