Gerader Weg - PeterLicht
С переводом

Gerader Weg - PeterLicht

Альбом
Lieder vom Ende des Kapitalismus
Год
2006
Язык
`Alemán`
Длительность
272410

A continuación la letra de la canción Gerader Weg Artista: PeterLicht Con traducción

Letra " Gerader Weg "

Texto original con traducción

Gerader Weg

PeterLicht

Оригинальный текст

Wo ich mich eigentlich befinde

Ist in der Rinde dessen

Was mich eigentlich umgibt

Was am Ende nur wieder heißt

Dass da was ist, das sich reimt

Weil da was rindenhaftes keimt

Was dann lediglich bedeutet

Dass es sich beim Hör'n kurz häutet

Und um Alles in der Welt sogleich auch wieder zerfällt

Wieder zerfällt

Wieder zerfällt

Wieder zerfällt

Gute Nachrichten aus dem Funkloch meiner Einsamkeiten

Hier traben die Hunde entlang der Pfade

Durch das Gras, hier bevölkern die Stummen

Den fallenden Garten, hier fliegen die Tauben

Unter meinen Händen

Dass ich das Weiße spüren kann

Wir misstrauen den Spiegeln, die eine Fratze zeigen

Sonst war nix, nein sonst war nix

Sonst war nix, sonst war nix

Da leg ich mich nieder

Und fang mir einen Traum

Wach wieder auf

Fang an zu trappen

Blick in die Decken

Öffne die Türen

Denn es gibt, es gibt, es gibt, es gibt

Es gibt einen graden Weg

Es gibt einen graden Weg

Es gibt einen graden Weg, es gibt, es gibt

Es gibt einen graden Weg

Es gibt einen graden Weg

Es gibt einen graden Weg, es gibt, es gibt

Einen graden Weg

Es gibt einen graden Weg

Es gibt einen graden Weg, es gibt, es gibt

Einen graden Weg

Es gibt einen graden Weg

Es gibt einen graden Weg, es gibt, es gibt

Einen graden Weg

Es gibt einen graden Weg

Es gibt einen graden Weg, es gibt, es gibt

Einen graden Weg

Es gibt einen graden Weg

Es gibt einen graden Weg, es gibt, es gibt

Draußen, draußen, draußen

Draußen vor der Türe

Liegen in den Straßen die Fragen wie die Toten

Über die du steigen musst

Wenn du nicht willst

Dass das deine Straße ist

Wenn du nicht willst

Dass hier deine Klingel

Bimmelt vor der Türe

Stehn in den Gärten

Wie Blüten die Zweifel

Die an deinem Hut nicht enden sollen

Weil das dein Hut nicht ist

Weil das dein Garten nicht ist

Weils deine Zweifel nicht sind

Da leg ich mich nieder

Und fang mir einen Traum

Wach wieder auf

Und fang an zu trappeln

Blick in die Decken

Öffne die Tür

Seh durch die helle Netzhaut

Seh durch die helle Netzhaut

Es gibt, es gibt, es gibt, es gibt, es gibt, es gibt

Es gibt einen graden Weg

Es gibt einen graden Weg

Es gibt einen graden Weg, es gibt, es gibt

Es gibt einen graden Weg

Es gibt einen graden Weg

Es gibt einen graden Weg, es gibt, es gibt

Einen graden Weg

Es gibt einen graden Weg

Es gibt einen graden Weg, es gibt, es gibt

Einen graden Weg

Es gibt einen graden Weg

Es gibt einen graden Weg, es gibt, es gibt

Wo ich mich eigentlich befinde

Ist in der Rinde dessen

Was mich eigentlich umgibt

Was am Ende nur wieder heißt

Dass da was ist, das sich reimt

Weil da was rindenhaftes keimt

Was dann lediglich bedeutet

Dass ich beim Hör'n kurz heute

Und um Alles in der Welt sogleich auch wieder zerfällt

Wieder zerfällt

Wieder zerfällt

Wieder zerfällt

Перевод песни

¿Dónde estoy en realidad?

está en la corteza de

Lo que realmente me rodea

Lo que al final solo significa otra vez

Que hay algo que rima

Porque algo como corteza está germinando allí.

Lo que entonces solo significa

Que muda brevemente su piel mientras escucha

Y por todo en el mundo inmediatamente se desmorona de nuevo

Decae de nuevo

Decae de nuevo

Decae de nuevo

Buenas noticias desde la zona muerta de mi soledad

Aquí los perros trotan por los caminos

Por la hierba, aquí pueblan los mudos

El jardín que cae, aquí vuelan las palomas

bajo mis manos

Que puedo sentir el blanco

Desconfiamos de los espejos que muestran una mueca

Nada más, no, nada más

No había nada más, no había nada más

Entonces me acuesto

Y atrapame un sueño

despierta de nuevo

Empezar a atrapar

Mira los techos

abre las puertas

Porque hay, hay, hay, hay

Hay un camino recto

Hay un camino recto

Hay un camino recto, hay, hay

Hay un camino recto

Hay un camino recto

Hay un camino recto, hay, hay

un camino recto

Hay un camino recto

Hay un camino recto, hay, hay

un camino recto

Hay un camino recto

Hay un camino recto, hay, hay

un camino recto

Hay un camino recto

Hay un camino recto, hay, hay

un camino recto

Hay un camino recto

Hay un camino recto, hay, hay

Afuera, afuera, afuera

Fuera de la puerta

Las preguntas yacen en las calles como los muertos

sobre el que debes pisar

Si tu no quieres

que esta es tu calle

Si tu no quieres

que aquí tu campana

Tocando en frente de la puerta

De pie en los jardines

Como florecen las dudas

Que no debe terminar en tu sombrero

Porque ese no es tu sombrero.

Porque ese no es tu jardín.

Porque tus dudas no son

Entonces me acuesto

Y atrapame un sueño

despierta de nuevo

Y empieza a pisotear

Mira los techos

Abre la puerta

Ver a través de la retina brillante

Ver a través de la retina brillante

Hay, hay, hay, hay, hay, hay

Hay un camino recto

Hay un camino recto

Hay un camino recto, hay, hay

Hay un camino recto

Hay un camino recto

Hay un camino recto, hay, hay

un camino recto

Hay un camino recto

Hay un camino recto, hay, hay

un camino recto

Hay un camino recto

Hay un camino recto, hay, hay

¿Dónde estoy en realidad?

está en la corteza de

Lo que realmente me rodea

Lo que al final solo significa otra vez

Que hay algo que rima

Porque algo como corteza está germinando allí.

Lo que entonces solo significa

Que estoy escuchando hoy

Y por todo en el mundo inmediatamente se desmorona de nuevo

Decae de nuevo

Decae de nuevo

Decae de nuevo

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos