A continuación la letra de la canción Унесенные ветром Artista: Павел Кашин Con traducción
Texto original con traducción
Павел Кашин
То было чёрной зимой — мы думали, мы умираем
Мы думали, тридцать седьмой год нам покажется раем
Повсюду плыли мосты и полыхали столицы
И, как пустые холсты, опустошённые лица
Вдруг застывали на Невском, как на общем портрете,
А нас спасала любовь, мы ликовали как дети
Подогревая любовь неразведённым «Роялем»
Мы видели всё бытовое как из-под жёлтой вуали
Они глядели глазами, как на зайцев борзые
Как на дубовых столах мы танцевали босые
И освещая пивную, как два источника света,
Идя в реальность иную — как унесённые ветром
То было страшное время — страна застыла как студень
И лишь на грани горенья мы вспоминали, что люди
Мы сочиняли стихи, брат ополчался на брата
Мы укрощали стихию одною силою мата
И мир катился в терновник с неугасимой инерцией,
А мы хранили любовь в неумирающих сердцах
То было чёрной зимой — мы думали, мы умираем,
Мы думали, тридцать седьмой год нам покажется раем
Повсюду плыли мосты и полыхали столицы
И, как пустые холсты, опустошённые лица
Вдруг застывали на Невском, как на общем портрете,
А нас спасала любовь, мы ликовали как дети
Ese fue un invierno negro - pensamos que nos estábamos muriendo
Pensamos que el año treinta y siete nos parecería un paraíso.
Los puentes flotaban por todas partes y las capitales ardían
Y como lienzos vacíos, caras vacías
De repente se congelaron en Nevsky, como en un retrato general,
Y el amor nos salvó, nos regocijamos como niños
Calentando el amor con un "Royal" sin diluir
Vimos todo lo doméstico como debajo de un velo amarillo.
Miraban con los ojos como galgos a las liebres
Cómo bailamos descalzos sobre mesas de roble
E iluminando el pub como dos focos de luz,
Yendo a otra realidad - como lo que el viento se llevó
Fue un momento terrible: el país se congeló como una gelatina.
Y solo a punto de arder recordamos que la gente
Compusimos poemas, el hermano tomó las armas contra el hermano
Domamos los elementos con una fuerza de la alfombra
Y el mundo rodó en espinas con inextinguible inercia,
Y mantuvimos el amor en corazones eternos
Era un invierno negro - pensamos que nos estábamos muriendo,
Pensamos que el año treinta y siete nos parecería un paraíso.
Los puentes flotaban por todas partes y las capitales ardían
Y como lienzos vacíos, caras vacías
De repente se congelaron en Nevsky, como en un retrato general,
Y el amor nos salvó, nos regocijamos como niños
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos