A continuación la letra de la canción Глазами Будды Artista: Павел Кашин Con traducción
Texto original con traducción
Павел Кашин
Полетим с вечерней каплею росы,
Полетим туда, где нас ждёт море,
Полетим туда, где нас зимою
Превратят в снежинки сказочной красы.
Полетим над самым праздничным дворцом,
Полетим над самым ясным местом,
Упадём в долине Эвереста,
Потечём с весенним радостным ручьём.
Потечём по самым радостным лугам,
Потечём по городам Памира,
Соберём в своих глазах полмира,
Упадём к его возвышенным ногам.
Полетим росою в утреннем луче,
Поглядим на всё глазами Будды,
Отдадим весь мир себе, как будто
Наша жизнь — простой рисунок на свече.
Volemos con la gota de rocío de la tarde,
Volemos hacia donde nos espera el mar,
Volemos a donde estamos en invierno
Se convertirán en copos de nieve de fabulosa belleza.
Volemos sobre el palacio más festivo,
Volemos sobre el lugar más claro
Vamos a caer en el valle del Everest
Fluyamos con una alegre corriente de primavera.
Fluyamos por los prados más alegres,
Fluyamos por las ciudades del Pamir,
Recojamos la mitad del mundo en nuestros ojos,
Caigamos a sus altos pies.
Volemos con rocío en el rayo de la mañana,
Miremos todo a través de los ojos del Buda,
Entreguémonos el mundo entero, como si
Nuestra vida es un simple dibujo en una vela.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos