Про ёжика - Павел Фахртдинов
С переводом

Про ёжика - Павел Фахртдинов

  • Альбом: Выходи на улицу

  • Año de lanzamiento: 2005
  • Idioma: ruso
  • Duración: 2:52

A continuación la letra de la canción Про ёжика Artista: Павел Фахртдинов Con traducción

Letra " Про ёжика "

Texto original con traducción

Про ёжика

Павел Фахртдинов

Оригинальный текст

Вот уже сколько лет, постаревший и одинокий,

Ежик ищет какой-нибудь выход из пены тумана.

Вот уже сколько лет он пытается выйти к дороге,

Но вокруг только поле в тумане.

И даже не странно,

Что его не разыскивают.

А кому его ждать-то?

Мишка умер, наверно, давно от нехватки варенья.

А больше и нет никого.

Разве только лошадка…

Да и та не больше, чем вымысел воображенья.

Вот уже сколько лет пронеслось, и Алиса забыла

О чудесной стране и с счастливой чеширской улыбкой

Она гонится за ритмом жизни с упорством Ахилла

И не может догнать.

Потому и улыбка так зыбка.

А страною чудес и мечтаний теперь стала Франция.

Жаль, безумный отец математик в наследство оставил

Только книжку, а не состоянье.

Да что уж ругаться и Грустить?

Надо принца искать.

А принц на расстоянии

Далеко-далеко от Земли с баобабом сражается,

И грустит об увядшем цветке.

Да без настроения

Иногда полистает книжонку про то, как направился

Ежик в страшный туман к загрустившему другу с вареньем.

Перевод песни

¿Por cuántos años ahora, envejecido y solo,

El erizo está buscando alguna forma de salir de la espuma de niebla.

Desde hace cuantos años trata de salir a la carretera,

Pero alrededor solo hay un campo en la niebla.

Y ni siquiera es extraño

Que no es querido.

¿Y quién lo está esperando?

El oso probablemente murió hace mucho tiempo por falta de mermelada.

Y no hay nadie más.

es solo un caballo...

Sí, y eso no es más que un producto de la imaginación.

Han pasado tantos años, y Alice se olvidó

Sobre un país maravilloso y con una sonrisa feliz de Cheshire.

Ella persigue el ritmo de la vida con la tenacidad de Aquiles.

Y no puede ponerse al día.

Por eso la sonrisa es tan inestable.

Francia se ha convertido ahora en la tierra de las maravillas y los sueños.

Lástima que el padre loco dejó como legado a un matemático

Sólo un libro, no una fortuna.

¿Por qué jurar y estar triste?

Debemos buscar al príncipe.

Y el príncipe está en la distancia

Lejos, lejos de la tierra, pelea con un baobab,

Y triste por la flor marchita.

Sí, sin humor

A veces hojea un libro sobre cómo le fue

Un erizo en una terrible niebla a un triste amigo con mermelada.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos