Le cri - Passi
С переводом

Le cri - Passi

  • Año de lanzamiento: 2004
  • Idioma: Francés
  • Duración: 3:23

A continuación la letra de la canción Le cri Artista: Passi Con traducción

Letra " Le cri "

Texto original con traducción

Le cri

Passi

Оригинальный текст

Je me rappelle, apr?

s studio?

Casa je ren- trais

Tr?

buchant dans l’entr?e, sur un cam?

ca-ch?

Cherchant, le fourgueur n’avait pas four-gu?

Guettant des caves?

forcer pour se d?

fon-cer

C’est la rengaine, la d?

pendance, ensuite le fo-ss?

S?

v?re, je l’ai chass?

et je savais qu’il me fein-tait

Terrass?

de fatigue, j’suis all?

me cou-cher

Sh?

rif, sir?

nes, de mon sommeil je suis?

t-?

Et comme toute la rue, de la fen?

tre j’ai assist?

A cette?

trange lev?

e, celle du paum?

surd-os?

Os?, t?

t?

quitte?

crever dans l’esca-lier

Li?,?

une seringue sous les tags il tra?-nait

Nez?

nez, avec l’au-del?

il voulait d?

col-ler

L’esprit s’est envol?, shetane lui a?

t?

Autour, sir?

nes, gyrophares, flics et regards

Les murs de mon quartier poussaient un cri silencieux

Un cri silencieux * 3

Avec mes potes je descendais l’ave-nue

Nul n'?tait aigri en jour de cani-cule

Culot du hasard et chocs re-?us

Sur le bitume du sang, du sable, du tis-su

Surpris on a vite su, comme d’hab beaucoup ont vu

Vu de ce p?

re de famille, avait trouv?

l’is-sue

D??

u de son v?

cu et de tous les impr?-vus

Vu sont ceux du treizi?

me, en guise de s-alut

L’allu, ses enfants pleuraient d?

chus dans la rue

Rude?

preuve sur sa femme le cri silencieux se lu

Comme celui dans les yeux de mon pote qui vivait?

l’abus

Butt?

dans son biz, il devenait trop t?-tu

Tutures, apparts, sacs, ?a n’a plus rien va-lu

Luttes, bracos, poursuites, on l’a abat-tu

Tu vois, dans ces deux cas, gyrophares, trottoirs

Et un corps inerte, poussant un cri silencieux

Bouge pour toi sinon qui le fera?

Qui fera ton futur, qui te donnera le plan s?

r?

Sur le trottoir, y a toujours cauchemars et gyro-phares

Fardeaux, de la vie quand on construit y a des d?

g?ts

Des gal?

res, je, tu, on a v?

cu

Il, nous en avons r?

v?

/ v?-n?re

Hurler, f?

ch?s sans que la brume ait?

merg?

J’ai donc?

crit cette th?

orie sur le cri silen-cieux

Cieux, enfer et amour, et bordel dans nos lieux

Au lieu de comprendre, on fait du boucan?

l'?cran

Les crans, les pierres et slogans devant presse et CRS / et reste lucide

cass?

?a a pas l’air assez

c’est rien, comme si tes probl?

mes avaient pris fin

regarde?

a s’est tass?

comme d’hab

c’est un coup de pression dans le vent, un pet foireux

un g?

missement pour faire plaisir, un cri silencieux

Перевод песни

Recuerdo, ¿después?

s estudio?

casa me voy a casa

Tr?

Wooding en el pasillo, en una cámara?

ca-ch?

Buscando, el falsificador no tenía cuatro-gu?

¿Vigilando bodegas?

obligar a escapar

oscurecer

Es el eslogan, la d?

penitencia, entonces el fo-ss?

¿S?

v?re, lo perseguí?

y supe que me estaba fingiendo

¿Terraza?

cansado, fui?

acostarme

sh?

si señor?

nes, de mi sueño soy yo?

t-?

¿Y como toda la calle, desde el pantano?

tre asistí?

¿A esta?

extraño levantado?

e, el de la palma?

sordo-hueso?

Os?, t?

usted

¿en paz?

morir en las escaleras

Li?,?

una jeringa debajo de las etiquetas que arrastra

¿Nariz?

nariz, con el más allá?

él quería

Pegar

El espíritu voló?, shetane él?

usted

¿Alrededor, señor?

nes, luces intermitentes, policías y miradas

Las paredes de mi barrio soltaron un grito silencioso

Un grito silencioso * 3

Con mis amigos me fui por la avenida

Nadie se amargó en un día caluroso

Audacia y sobresaltos recibidos

Sobre el betún de sangre, arena, tela

Sorprendidos, supimos rápidamente, como de costumbre, muchos vieron

Visto desde esta p?

re de la familia, había encontrado?

la cuestión

¿¿D??

suenas v?

cu y todo lo inesperado

¿Visto son los del treizi?

yo, a modo de hola

hola sus hijos estaban llorando

cayó en la calle

¿Duro?

prueba sobre su esposa se lee el grito mudo

¿Como el de los ojos de mi amigo que vivió?

abuso

¿Extremo?

en su negocio, se estaba volviendo demasiado tímido

Tuturas, departamentos, bolsos, ya no se va a ir

Luchas, bracos, persecuciones, lo matamos

Verá, en ambos casos, luces intermitentes, aceras

Y un cuerpo inerte, soltando un grito silencioso

¿Se mueve por ti o quién lo hará?

¿Quién hará tu futuro, quién te dará el plan?

r?

En la acera siempre hay pesadillas y balizas

Cargas, de la vida cuando se construye hay d?

sabores

¿Chicas?

res, yo, tu, tenemos v?

cu

Él, tenemos r?

¿usted?

/ v?-n?re

aullido, f?

ch?s sin la niebla que tiene?

¿unir?

¿Así que tengo?

escribir este té?

llorar en el grito silencioso

Cielos, infierno y amor, y desorden en nuestros lugares

En lugar de entender, ¿hacemos un escándalo?

la pantalla

Muescas, piedras y consignas frente a la prensa y CRS / y mantente lúcido

¿roto?

no parece suficiente

no es nada, como si sus problemas?

mis dias habian terminado

¿mirado?

se ha asentado?

como siempre

es un chasquido en el viento, un pedo jodido

una G?

complacer, un grito silencioso

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos